Мастерство перевода
ПовестьВольный перевод с французского Владимира Соколова. Барнаул, Россия.
На чтение потребуется 1 час 40 минут | Цитата | Скачать в полном объёме: doc, fb2, rtf, txt, pdf
Оглавление 4. Глава IV 5. Глава V 6. Глава VI Глава V
Рядом с креслом, двигаясь на север, можно обнаружить диван. Он размещён в глубине комнаты и формирует наиприятнейшую для глаза и осязательной памяти перспективу. Хотя выбор места диктовался исключительно рациональностью расстановки мебели, однако случайным макаром оказались выполнены и требования фэн-шуя. Первые ещё ласкающие лучи солнца играют на оконных занавесках, приятно услаждая этой никогда не утомительной игрой мой глаз, как правый, так и левый. Я вижу, как в летние дни они движутся вдоль белой стены по мере подъёма солнца. Вязы, которые растут как раз напротив окна, отражаются подвижными пятнами на моей постели; розовый и белый цвета, переплетаясь, образуют многочисленные оттенки. Я слышу чириканье жаворонков, воробьёв и прочей птичьей мелкой сволочи. Оно наполняет воздух, и тысячи улыбчивых идей проносятся в моей голове. И мне кажется, что никто во всей вселенной не имеет столь приятного и мирного пробуждения. Сознаюсь, что я люблю эти сладкие моменты и что всегда продлеваю, насколько это возможно, удовольствие размышляя нежиться в тёплой постели и нежась размышлять о чём-нибудь таком возвышенном и метафизическом. Есть ли такой театр, который бы говорил больше воображению, который пробуждал бы более приятные идеи, чем мебель, среди которой я порой забываю о себе? Догадливому читателю не нужно говорить о счастье влюблённого, который впервые сжимает свою любовницу, или сотый раз добродетельную супругу. Но его догадкам суждено оборваться в самом начале. Волею судеб я лишён такого удовольствия. Надеюсь, в порядке временного исключения. Или о счастье матери, которая где как не в постели, опьянённая радостью рождения сына, забывает свои горести? И эти и им подобные фантастические удовольствия быстротекущей жизни, как и плоды воображения и надежд, без конца нас тревожат. Наконец, именно в этих удобных мебелях, где мы проводим половину своей жизни, мы забываем об огорчениях её другой половины. Но какая толпа мыслей приятных и печальных колготится одномоментно в моём мозгу? Странное смешение ситуаций ужасных и деликатных! Постель видит нас рождающимися и умирающими; это театр абсурда с непредсказуемым репертуаром, где род людской шаг за шагом играет интересные драмы, или достойные улыбки фарсы, а то и ужасные трагедии. Это колыбель, оправленная цветами, это трон Амура, и это погребальница в одном предмете.
Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за апрель 2019 года в полном объёме за 197 руб.:
Оглавление 4. Глава IV 5. Глава V 6. Глава VI |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 27.12.2024 Мне дорого знакомство и общение с Вами. Высоко ценю возможность публикаций в журнале «Новая Литература», которому желаю становиться всё более заметным и ярким явлением нашей культурной жизни. Получил одиннадцатый номер журнала, просмотрел, наметил к прочтению ряд материалов. Спасибо. Геннадий Литвинцев 17.12.2024 Поздравляю вас, ваш коллектив и читателей вашего издания с наступающим Новым годом и Рождеством! Желаю вам крепкого здоровья, и чтобы в самые трудные моменты жизни вас подхватывала бы волна предновогоднего волшебства, смывала бы все невзгоды и выносила к свершению добрых и неизбежных перемен! Юрий Генч 03.12.2024 Игорь, Вы в своё время осилили такой неподъёмный груз (создание журнала), что я просто "снимаю шляпу". Это – не лесть и не моё запоздалое "расшаркивание" (в качестве благодарности). Просто я сам был когда-то редактором двух десятков книг (стихи и проза) плюс нескольких выпусков альманаха в 300 страниц (на бумаге). Поэтому представляю, насколько тяжела эта работа. Евгений Разумов
|
|||||||||||
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+ 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 Согласие на обработку персональных данных |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|