Михаил Вишняков
Очерк(Записки переводчика «Слова о полку Игореве»)
Оглавление 7. 4 января 1971 г. 8. 5 марта 1971 г. 9. 10 мая 1972 г. 5 марта 1971 г.
Отличительная черта «Слова», которая вызывает у меня особый интерес, это – вкрапления прямой речи героев. Что слышим мы – действительно сказанные слова или их пересказ или художественный приём автора повести?
Говорит Игорь Святославич: «– Братiе и дружино! Луцежъ бы потяту быть, неже полонёну быти!»;
Буй-Тур Всеволод: «Одинъ братъ, одинъ светъ светлый – ты, Игорю! Оба есвъ Сятъславичя! Седлай, брате, свои бързые комони, а мои ти готови, уже оседланы у Курьска»;
Великий Святослав Киевский, рассказывающий вещий сон: «Въ Кiеве на горахъ си ночь съ вечера одевахъте мя, рече, чърною папаломою на кроваты тисовъ, чърпахуть ми синее вино съ трудомь смешено…»;
Изяслав, сыном Васильков: «Дружину твою, княже, птиць крилы прiоде, а звери кровь полизаша»;
Боян в припевке князю Всеславу: «Ни хытру, ни горазду… суда Божiа не минути!»;
Ярославна, причитающая о князе Игоре: «Полечю, рече, зегзицею по Дунаеви, омочу бебрянъ рукавъ въ Каяле реце, утру князю кровавыя его раны…»;
Половецкий хан Кончак: «Аже соколъ къ гнезду летитъ, то соколца опутаеве красною девицей».
Здесь важны два момента: прямая речь естественно, пластично, изящно-отточенно исходит, как родник из-под корней березы, из косвенной речи. Она по переливам звука, наклону интонации, по речевому ладу и письменному орнаменту не разрывает повествование, а эмоционально окрашивает палитру текста, уточняет, углубляет, придаёт ораторские нотки, окрыляет и печалит «Слово».
Вероятно, автор использовал здесь реальную речь героев, но выстраивал общий текст по «уровню горизонта» существовавшей тогда словесности. То есть проявлял мастерство композитора-соединителя? А может быть, слышал эти речи в передаче участников событий? Или всё это – гениальное словотворчество автора, а реальные герои говорили не то и не такими словами?
По крайней мере, индивидуализации прямой речи у Бояна и Кончака, Игоря и Святослава я не чувствую. Может быть, как во всей мировой литературе Средневековья, до индивидуализации сознания и, следственно, речи ещё далеко… Хотя уже переписка Иоанна Грозного с князем Курбским по стилю явно различима. А уж так, как рёк и писал протопоп Аввакум, не мог никто на Руси!
Оглавление 7. 4 января 1971 г. 8. 5 марта 1971 г. 9. 10 мая 1972 г. |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 27.12.2024 Мне дорого знакомство и общение с Вами. Высоко ценю возможность публикаций в журнале «Новая Литература», которому желаю становиться всё более заметным и ярким явлением нашей культурной жизни. Получил одиннадцатый номер журнала, просмотрел, наметил к прочтению ряд материалов. Спасибо. Геннадий Литвинцев 17.12.2024 Поздравляю вас, ваш коллектив и читателей вашего издания с наступающим Новым годом и Рождеством! Желаю вам крепкого здоровья, и чтобы в самые трудные моменты жизни вас подхватывала бы волна предновогоднего волшебства, смывала бы все невзгоды и выносила к свершению добрых и неизбежных перемен! Юрий Генч 03.12.2024 Игорь, Вы в своё время осилили такой неподъёмный груз (создание журнала), что я просто "снимаю шляпу". Это – не лесть и не моё запоздалое "расшаркивание" (в качестве благодарности). Просто я сам был когда-то редактором двух десятков книг (стихи и проза) плюс нескольких выпусков альманаха в 300 страниц (на бумаге). Поэтому представляю, насколько тяжела эта работа. Евгений Разумов
|
||
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+ 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 Согласие на обработку персональных данных |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|