Андрей Щеглов
Сборник переводовНа чтение потребуется 5 минут | Цитата | Скачать: doc, fb2, rtf, txt, pdf
Опубликовано редактором: Вероника Вебер, 10.06.2015
Художник: Настасья Попова (заявки на иллюстрирование: newlit@newlit.ru) Купить в журнале за июнь 2015 (doc, pdf): ![]()
Оглавление 3. Корнелис Вресвик 4. Бьёрн Афселиус Бьёрн Афселиус
Бьёрн Афселиус (Polaren Pär på socialen, 1947–1999) – автор-исполнитель, музыкант, писатель. Выступал как сольно, так и в составе различных поп-групп. Поборник демократии и гласности, противник обезличивания и порабощения человека. Взгляды Афселиуса отразились в песне, посвящённой премьер-министру Швеции Улофу Пальме, погибшему от руки убийцы в 1986 году.
Когда был Улоф жив (På Mäster Olofs tid)
– Папа, ты помнишь былые года. Скажи, что было тогда? Об этом не пишут, не говорят. Как было раньше, скажи?
– Тогда мы жили в солидной стране, И слово «швед» звучало гордо вполне. Нас уважали и знали везде (Теперь не знают нигде). Когда говорили мы – нас там и тут Слушали, зная: шведы не врут. Напрямоту! – таков был девиз, Когда был Улоф жив.
Тогда мы щедро слали деньги другим, Тем, кто был беден, угнетён и гоним. Мы поддержали их в их трудной борьбе (Теперь – всё лишь бы себе). «Солидарность» – для нас не какое-нибудь Было слово – мы знали в те дни его суть. Помочь другим! – таков был девиз, Когда был Улоф жив.
Мы добивались от министров в те дни, Чтоб никогда не забывали они: Страною правят не они, а народ (Теперь – наоборот). Знал каждый, кто властью был наделён: За слово делом ответит он. Слово держать! – таков был девиз, Когда был Улоф жив.
В то время в обществе имели успех Те, кто писал о том, что важно для всех. Никто от жизни не хотел отставать (Теперь на всё наплевать). Мог, не боясь, в то время автор любой Встряхнуть людей и повести за собой. Марку держать! – таков был девиз, Когда был Улоф жив.
В то время люди ощущали душой, Что мы в ответе за мир наш большой, Что каждый – за всех, что все мы – одно (Теперь уж всем всё равно). Сердца горели; каждый считал, Что в мир пришёл, чтоб воплотить идеал. Верить в мечту! – таков был девиз, Когда был Улоф жив.
Но как-то ночью – как старт новых дней – Раздался выстрел. И ночи мрачней Я не видал. Ту ночь запомнили все (Забудут скоро совсем). И я скажу тебе честно, дружок, Что этот выстрел был словно шажок Во мрак, которого никто не хотел, Когда был Улоф жив.
Röster från Sverige
Sånger av svenska trubadurer i översättning av Andrej Scheglov
Moskva 2015
Москва 2015.
Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за июнь 2015 года в полном объёме за 197 руб.:
Оглавление 3. Корнелис Вресвик 4. Бьёрн Афселиус |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Отказывают издательства? Не собираются донаты? Мало читателей? Нет отзывов?.. Причин только две. Поможем найти решение! ![]() ![]()
о вашем произведении
Научи себя сам: ![]() 👍 Совершенствуйся! Свежие отзывы: 05.08.2022. Недавно повесть, которую у вас рецензировали, была напечатана в Оренбурге, в журнале «Гостиный двор», 1-й номер 2022. Хочу обратиться к услугам вашей редакции вторично, так как без тех советов, которые я от вас получила, мой текст так бы и остался разрозненными кусками уровня самиздата. Стало намного лучше. Сейчас жду размещения номера в «Журнальном мире». 30.07.2022. Хочу выразить благодарность за публикацию и отдельную благодарность Игорю Якушко за то, что рекомендовал читателем рассказ к прочтению! 30.06.2022. Хочу ещё раз выразить вам благодарность за публикацию… каждый день мне пишут люди, что прочли рассказ. Сегодня было обсуждение с мастером, он благословил меня на роман:) 25.06.2022. Благодарен вам за публикацию моего произведения. Благодаря вам мои работы стали появляться в печати! Сделай добро: ![]() |
|||||||||||
Copyright © 2001—2022 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30 декабря 2021 г. Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|