HTM
Номер журнала «Новая Литература» за октябрь 2023 г.

Елена Зайцева

Рыбы и птицы (ноябрь, повести) (№47)

Обсудить

Критический обзор

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 31.12.2009
Иллюстрация. Елена Зайцева. Рыбы и птицы (№ 47)

 

 

 

«Мой незнакомый брат» Инессы Рассказовой – повесть о «диковинной птице», которая «улетела» (о двоюродном брате, человеке прекрасной, волшебной души, но он устал, запутался, изменился). Получилась бы такая повесть, получись этот диковинный брат. Но брата не вышло. Вышло что-то… диковатое. Странное, но совсем не «по-волшебному».

 

В два года Герман «тихим, но очень твердым голосом» отчитывает бабушку. Трёхлетним часами сидит за линией на снегу, пока не обнаруживает «умный» способ выйти («Я ведь обещал не наступать на черту, но я не обещал ее не перешагивать»). Старшеклассником отправляется с приятелями в ресторан, наелись там, напились и «потихоньку сбежали. Шли домой и хохотали, как ловко им удался их нехитрый фокус». Сестру, правда, восхищает не это, а что «птица» всё-таки заплатит по счёту. На следующий день куча денег будет взята у мамы под вот этот трогательный аккомпанемент: «Да всплыло перед глазами лицо официантки… Немолодой, с растёкшейся дешёвой тушью под глазами, ещё эти клочки пережжённых водородной перекисью волос… И вчерашняя история сразу перестала казаться шуткой. Ведь в счёт была вписана сумма, равная её зарплате. Конечно, именно её и заставили бы за всё заплатить…».

 

Всё это, по мнению сестры, было чудесно, и в итоге одарило Германа тем, что и предвещало: «строгим, стройным, замкнутым и в то же время бесконечным, как сверкающие залы Эрмитажа, миром».

 

Дальше этот мир только рушился, перелом за переломом. Перелом в армии – виновата мама, не так воспитала. Перелом на работе – виновато начальство, жирует и не делится. Жена ушла, любовница не устраивает, вторая жена тоже не сахар, всех денег не заработаешь, «раньше я был королем в своем замке» и так далее, далее.

 

Что тут скажешь… Такая «диковинность» действительно могла так «переломаться». У неё есть и другие названия: инфантильность например. С «изрядной примесью» фальшивости и чуть ли не врождённого резонёрства…

 

Сильно подозревая, что повесть «из жизни»: говорю о брате из повести. О том, кем и чем он получился, поступая и говоря так в повести. «В жизни» всё, может быть (и даже вероятнее всего), – совсем не так. Не то и не с теми.

 

Почему «вероятнее всего»? Да потому что написана повесть таким приблизительным, путанным языком. Говорится одно, слышится другое, а что там под чем понимается…

 

«Герман вышел из комнаты, присел на корточках, разглядывая распростёртое на полу безжизненное тело, которое только что было его отцом, и поднялся, пронзённый счастливой мыслью: «Свободен!»…» Свободен кто? Герман от отца? Или отец от этого «безжизненного тела»? (Не угадали. Герман от отца. Герману папа не нравился, папа ругал за разбросанные игрушки.)

 

«Мать, – своевольная красавица, не лишённая изрядных примесей ума и благородства в своём тэтчеровском характере, с годами всё больше напоминавшая герцогиню викторианской эпохи, – любила Геру горячо, но несколько деспотично. Деспотизм он охотно прощал, любовь принимал как должное…»

 

Нужны ли здесь эти «изрядные примеси»? Кроме того, что звучит «каракатично» и к смыслу ничего не прибавляет, так ещё и: вряд ли «благородство» мерная величина, или есть или нет, какие ж тут «примеси». «Несколько деспотичная» всё равно что «немножко беременная». Стоило ли сравнивать сразу и с Тэтчер, и с герцогиней? А что значит «всё больше напоминавшая герцогиню»? кринолины отрастали? примеси становились изряднее? Вряд ли можно прощать охотно (всё-таки хотелось бы, чтоб прощать не приходилось), тем более деспотизм. И вряд ли нужно отдельно говорить о том, что любовь он (маленький сын) принимал как должное, все дети принимают её так, да мы им и действительно должны…

 

И ещё два слова о «диковинности». Мальчик, который в три года (!) в течение нескольких часов (!) воспринимает словесный запрет, линию на снегу как что-то непреодолимое – не чудесный, а несчастный ребёнок.

 

В повести «Время песка» Марии Головниной что говорится, то и слышится, – хотя и говорится с двух сторон. Это два параллельных дневника: девочки Марины и души её умершей матери. Мать приглядывает за дочкой (для этого душа и прислана с небес), дочке сначала не сладко, потом и совсем горько, но кончается всё благополучно. Даже усыновлением (выросшая Марина берёт ребёнка в детском доме).

 

«…– А бабушка? У меня есть бабушка?

 

Марина медлила с ответом.

 

– К сожалению, Слава, бабушка умерла много лет назад. Я расскажу тебе о ней потом. Её звали Валентина…»

 

Рассказова пыталась дать «историю души», Головнина писала «просто историю», душа в ней в самом прямом смысле участвует. Получилась совсем уж просто история. Плосковато, скучновато. «По-рыбьи» как-то, говорение мало чем от молчания отличается. И, кстати, на удивление вяло: почему-то эти «быстрофразы» («Мне не хотелось вставать. Я очень волновалась. Город такой большой. В нем так легко заблудиться») не динамику, а «усыпляющий бой» какой-то дают: 1, 2, 3, 4… 1, 2, 3, 4…

 

 

 

Статистика тиража: по состоянию на 04.12.2023, 13:52 выпуск Журнала «Новая Литература» за 2023.10 скачали 410 раз.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Присоединяйтесь к 30 тысячам наших читателей:

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com

Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Пробиться в издательства! Собирать донаты! Привлекать больше читателей! Получать отзывы!..

Мы знаем, что вам мешает
и как это исправить!




Купи сейчас:

Номер журнала «Новая Литература» за октябрь 2023 года

 

Мнение главного редактора
о вашем произведении

 



Издайте бумажную книгу со скидкой 50% на дизайн обложки:
Издайте бумажную книгу со скидкой 50% на дизайн обложки!


👍 Совершенствуйся!



Отзывы о журнале «Новая Литература»:


28.11.2023
Сделано на высоком уровне, как и помещённые в нём материалы.
Анатолий Жариков

21.11.2023
Хороший журнал, много интересного.
Искатель

27.10.2023
В сентябрьском номере «Новой Литературы» меня более всего зацепила Ваша беседа с Андреем Карповым, редактором сайта «Культуролог». Предстала во всей своей полноте вся проблематика, вся механика, вся кухня появления номеров журнала «Новая Литература». Всё, о чем я раньше интуитивно догадывался, приобрело чёткие конкретные очертания. И я отчётливо осознал, каким благородным и в то же время неблагодарным трудом Вы занимаетесь... причем регулярно.
Александр Хакимов




Агенты newlit.ru получают
20 процентов от сделки
Агенты newlit.ru получают 20 процентов от сделки


Сделай добро:

Поддержите журнал «Новая Литература»!
Copyright © 2001—2023 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru
18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021
Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.)
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Хотите купить стеклянные офисные перегородки premium-glass.ru. . Самая детальная информация купить люстры в дубне у нас. . псы нинеи стаф аудиокниги . Обзор матча "Вильярреал" - "Бетис" 13 августа 2023, 1 тур Ла Лиги
Поддержите «Новую Литературу»!