Джон Маверик
РассказНа чтение потребуется полчаса | Скачать: Опубликовано редактором: Андрей Ларин, 18.06.2014
Оглавление 5. Часть 5 6. Часть 6 Часть 6
Жёлтые тополиные листья похожи на солнечный свет, но холодный и твёрдый. По нему смешно топать в сапожках и слушать, как он скрипит, хоть мама и говорит, что это глупости. «Жизнь состоит из глупостей», – сказала бы Леа, будь она чуть-чуть постарше. Или так: «Жизнь дана нам для того, чтобы наслаждаться глупостями. Потому что чем бы она была без этих милых, нелепых мелочей?» А пока Леа просто наслаждается прогулкой, блескучими лужицами поверх солнечного света, и палочкой в руке, и острыми, точно комариные укусы, капельками дождя. Мама не знает про дождь, иначе давно позвала бы её домой. Девочка смотрит – и видит, трогает – и осязает, слушает – и слышит. Она радуется, что не надо читать и считать, и говорить по-английски, собирать конструктор или отгадывать викторину, танцевать, играть по нотам или плавать брассом. Мама ушла готовить обед, а Леа – совсем не голодна. В школе – осенние каникулы, и Пчёлка, наверное, впервые в жизни, пробует безделье на вкус. Торопится распробовать это новое-старое запретное удовольствие. Она хочет, чтобы мама провозилась подольше и не обращает внимания на человека в надвинутом на глаза капюшоне. На человека, одиноко стоящего под мокрыми тополями. Дождь усиливается. И только когда Пчёлка собирается уходить и по лужам семенит к подъезду – мужчина делает шаг к ней.
– Хай, Леа! Узнаёшь меня? Пчёлка вздрогнула, но не потому что узнала, а потому что незнакомец выглядел страшно. Костлявый, с жёлтыми губами и лицом, как деревянная маска, которая висит рядом с зеркалом в прихожей. – Я – Пьер Ковальский. Похудел, да. Но это ничего, скоро приду в норму. Я два дня как из больницы. Четыре ножевых ранения. Врач говорит, что мне крупно повезло – организм крепкий. Другой бы не выжил. Да что ты, дурочка маленькая, понимаешь? – Я всё понимаю, – серьёзно сказала Пчёлка. Пьер усмехнулся. – Да? Всё, значит? Давай-ка, пройдёмся немного и обсудим. Вон туда, за угол. Недалеко. – Мама не разрешила мне ходить с посторонними. – А я не посторонний. Я твой учитель музыки. Ты что, забыла? Он медленно побрёл по усыпанной листьями дорожке к выходу из дворика, и Пчёлка пошла за ним.
Ей не нравился Пьер, как он ходит, неуверенно и слегка боком, как озирается, словно всё время что-то ищет, и как разговаривает – как будто не с ней, а с кем-то за её спиной. Но она была воспитанной девочкой и привыкла слушаться взрослых. Особенно учителей. – А рондо мы так и не сыграли! – Ничего, сыграем в другой раз. Они свернули за угол и поднялись по переулку к табачному киоску, и дальше – вдоль шоссе – до светофора. Пьер опустил голову и ещё ниже надвинул капюшон. Из-за дождя и обеденного часа прохожих на улицах было мало, да и те спешили поскорее оказаться под крышей. У Пчёлки промокли косички и в сапожках хлюпала вода. Ей хотелось домой, к маме, но она боялась рассердить этого странного учителя.
Они взошли на пешеходный мост, перекинутый через скоростную дорогу. Стало ещё холоднее. Порывисто дул ветер, и студенистые тучи, казалось, горстью можно было зачерпнуть с неба. – Понимаешь, Леа, – говорил Пьер, – ты хорошая девочка, да, и я ничего против тебя не имею. Я бы с удовольствием учил тебя музыке и радовался твоим успехам. Мы могли бы стать друзьями, да. Но твои братья – они от меня не отстанут. Они уже убивали меня один раз – и будут убивать снова, из-за тебя. Не знаю, отчего так вышло, но один из нас должен уйти. Так связалось в мире, не знаю почему, что нет в нём больше места для нас двоих. Но я не хочу, чтобы уйти пришлось мне. С этими словами он взял Пчёлку на руки – она оказалась очень лёгкой. Все её несыгранные концерты, и надежды родителей, и абсолютный музыкальный слух, любопытство и восхищение, и любовь к кошке Лауре, и солнечный свет на асфальте, и мамины обеды, и папина гордость – всё это почти ничего не весило. Пьер Ковальский подхватил её коротенькую жизнь, и поднял над ограждением пешеходного моста, и, как сумку через забор, швырнул с двадцатиметровой высоты под колёса машин.
Оглавление 5. Часть 5 6. Часть 6 |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 24.03.2024 Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества. Виктор Егоров 24.03.2024 Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо! Анна Лиске 08.03.2024 С нарастающим интересом я ознакомился с номерами журнала НЛ за январь и за февраль 2024 г. О журнале НЛ у меня сложилось исключительно благоприятное впечатление – редакторский коллектив явно талантлив. Евгений Петрович Парамонов
|
||
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru 18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021 Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|