HTM
Номер журнала «Новая Литература» за июнь 2020 г.

Александр Амкаро

Выступление

Обсудить

Пьеса

Опубликовано редактором: Карина Романова, 2.10.2008
Оглавление

1. Сцена 1
2. Сцена 2
3. Сцена 3

Сцена 2


 

 

 

(S сидит, развалившись в кресле. Он в несколько растрепанном виде, галстук съехал набок, лицо раскраснелось. Нажимает кнопку на столе)

SВызовите мне Нольпера, срочно. (входит Нольпер. Он моложе S, но выглядит гораздо хуже его. На нем неуклюже, мешком висит костюм, на ногах драные стоптанные ботинки. Нольпер останавливается у самого входа, подобострастно смотрит на S)А, здравствуйте, здравствуйте. Проходите и садитесь (Нольпер подходит к столу, выдвигает из-под него маленькую кривоногую табуретку и садится. Табуретка покачивается, Нольпер при этом едва не падает).

Нольпер – 0й, простите, пожалуйста, тут вот кресло. У меня тут... тут... (лезет в карман пиджака, пытаясь что-то достать оттуда)

S (ободряющим покровительственным тоном, сидя в высоком удобном кресле) – Ничего, ничего, располагайтесь. (выжидательно смотрит на Нольпера, тот наконец вынимает из кармана какую-то бумажную труху, которая падает на пол. Нольпер испуганно смотрит на этот мусор, суетится, вынимает платок. Пытается что-то сказать, но доно­сятся лишь нечленораздельные звуки. S теряет интерес к Нольперу и отворачивается в сторону) Я знаю прекрасно, о чем вы хотите просить. Видите ли, собственно говоря, по всей видимости, вопреки всеобщему желанию, но и с обоюдного согла­сия, а также ввиду требований свыше (при этих словах S встает с кресла и становится на корточки), я повторяю, свыше…. У нас нет необходимости, а также по причинам, которые вам будут непонятны… (S поднимается с корточек и встает во весь рост ногами на стол) Так что, надеюсь, вы понимаете, что это маловероятно.

Нольпер – Да, да, конечно, я так и думал, я понимаю, что это маловероятно. Но все же… я… я проделал большую работу, могу сейчас же принести вам показать...

S (все еще стоя на столе, морщится) – Нет-нет, это ни к чему. (выни­мает из кармана апельсин и протягивает Нольперу) Возьмите апель­синчик.

Нольпер (в радостном возбуждении) – Это большая честь, очень приятно, я постараюсь сделать все возможное, мне лично ведь ничего не нужно, я завтра же приступлю к новому этапу, и …я и все мы всегда готовы, при любых условиях, с минимумом затрат, безвозмездно, по первому приказу по велению сердца ради достижения мы соберем все силы, все ресурсы, привлечем, произведем и выйдем...

S (устало) – Довольно, довольно. Идите и работайте. (Нольпер, чуть не падая, встает с низкой табуретки и, кланяясь, пятится к дверям)

Нольпер – Конечно, конечно, сейчас не время… Так я пойду…

S – Но мне кажется… (Нольпер испуганно вздрагивает и останавли­вается) мне кажется, что даже если тебя переведут когда-нибудь на более высокую должность, то это будет совсем не то, чего ты ожидаешь. Во всяком случае, с Эмой тебе не удастся договориться…(Нольпер удивленно смотрит на S . Звонит телефон, S берет трубку и говорит рассеянно) Да, ну понятно... М-да, ну разумеется. (записывает) Сто сорок шесть шесть семь ноль семь, а утром – три пять три девяносто семь сорок четыре. Совершенно точно уже восемьсот пятьдесят тысяч. На 22 процента, и так до самого последнего. До свидания. (садится на край стола, замечает платок, оброненный Нольпером, берет его в руки, затем подносит к носу и нюхает. Нажимает кнопку на столе). Передайте в восемнад­цатую комнату – всем снять галстуки и запонки!

РАДИОГОЛОС: – Будет исполнено.

S (обращается к Нольперу) – А все-таки ты болван. Если ты так хочешь в это кресло, то не надо отвлекаться на всяких дам. Ведь они тебя запросто могут подставить.

Нольпер – Вам Эма жаловалась?

S Ты думаешь, что здесь очень хорошо? Да у меня от всего от этого желудок плохо стал работать, вот семгу не могу есть. А раньше так любил семгу. А они взяли и назначили меня. И все, что было у меня лично моего, моего лично, да, вот здесь вот (S постепенно заводится, лицо его становится злым, возбужденным. Он хватает себя за пиджак, потом выворачивает рубашку и изучает свой живот, показывая его Нольперу) Да вот здесь же вот было! Это был я! Черт побери их всех! Я был, я знаю, что был, ходил, ел, спал, разговаривал…, у меня вот тут вот (бьет себя по лбу) тысяча килограммов было! И я думал, что я еще увижу что-то такое, чего не видел, еще встречу кого-нибудь… (останавливается и говорит спокойным тоном) А сейчас что? А, я тебя спрашиваю, Нольпер? Что это такое?

Нольпер (переминается с ноги на ногу, наконец решается и идет к столу) – Вы понимаете…, я… я должен вам сказать, я написал для вас речь, я знаю, как важно это выступление, и это мой последний шанс. (говорит неожиданно уверенным голосом) Я не могу больше работать на этой должности. Если меня не повысят, моя жена будет проклинать меня, и я буду себя проклинать, понимаете…. Это будет страшное унижение, которого я не перенесу. Я очень слабый, наверное, всю жизнь всех боялся, такое воспитание, что уж тут говорить. От этой речи зависит вся моя карьера, я все в нее вложил. (выходит на середину сцены и поднимает руку вверх, обращаясь к залу) Этим выступлением вы укажете людям цель, к которой они должны идти.

S (подходит вплотную к Нольперу и внимательно смотрит на него) – Говоришь – все вложил в эту речь. (срывается на крик) А я вот возьму да вычеркну оттуда все твои лучшие фразы! Разница между тобой и мной заключается в том, что ты не понимаешь, что они хотят услышать, а я понимаю. И поэтому я здесь, а ты там! Кроме того, с чего ты взял, что это выступление поставят тебе в заслугу?

Нольпер – В компании известно, что я пишу заключительную часть. Я надеюсь, что Совет оценит по достоинству…

S – Сколько раз в жизни тебя оценивали по достоинству?

Нольпер (задумывается) – Пока ни разу.

S – Мне докладывали, что ты мало ешь фруктов, Нольпер. Ты пока дорабатывай текст, а после моего выступления я, пожалуй, переведу тебя из пресс-службы, возможно, в копировальный отдел. Кстати и причина имеется – за сексуальные домогательства в отношении сотрудницы.

Нольпер (вздыхает) – После вашего выступления ситуация может резко измениться. «И последние станут первыми…»

S (разочарованно) – Тебе не кажется, что у Эмы слишком отвислый зад?

Нольпер (спокойно глядя в глаза S) – Вам будет трудно выступать в такое время.

S (сердито) Убирайся отсюда. (Нольпер уходит. S расхаживает по кабинету, засунув руки в карманы. Останавлива­ется у стола и нажимает кнопку. Входит секретарь Ама. S говорит раздраженным тоном) – Когда он придет?

Ама – Должен быть с минуты на минуту. Простите, у вас галстук не в порядке (подходит и поправляет S галстук)

S – Вы, наверное, устали. Вам много приходится работать?

Ама – Да, работы много, но я не жалуюсь. Только вот здесь болит (трогает себя рукой пониже спины)

S – Сходите к врачу. (в упор смотрит на секретаря. Отхо­дит к окну и складывает руки на груди) Надо, чтобы меня поняли.

Ама (в ужасе) – Ой, смотрите, потолок испачкан! (S смотрит вверх) Уже и побелка отваливается. Надо это отметить. (вынимает блокнот из брезентовой сумки, висящей через плечо, и записывает. Пово­рачивается, идет к дверям, останавливается спиной к S, вынимает стеклянную бутылочку из той же сумки, жадно глодает из нее и выходит)

S (стоит у окна) – Нет, это неправильно. Надо с другой стороны взгля­нуть на это выступление. Я уверен, что меня никто не поймет... никто.., кроме него.… Да и что мне, собственно, надо? Выразить свое мнение? Или поразить их своим интеллектом? Нет, здесь главное – не то, что я буду говорить…, все это они уже тысячу раз слышали, главное, как я буду на них смотреть, как я буду держать руку (поднимает вверх и вперед правую руку). К тому же..., н-да...

(S переминается с носков на пятки, отходит от окна, обходит свой стол, останавливается посреди сцены и протягивает руку к залу)

Сейчас мне кажется, что я чувствую их настроение. Но в момент выступления настроение может измениться, например, из-за плохой погоды или… да мало ли что народу взбредет в голову. Да ведь и я могу измениться к этому моменту (гово­рит почти шепотом), я могу уже стать другим. (опускает руку, кладет ее в карман брюк и отходит в угол сцены, оттуда говорит уже обычным голосом) В общем, более или менее ясно: главное... главное заключа­ется в том, чтобы сделать вот так (выбегает почти к самому краю сцены и резко выбрасывает вперед руку, зажатую в кулак). И дальше полной грудью, мощными жестами – вот так. Но они… (S показывает рукой куда-то за дверь кабинета) все равно будут требовать доказательств, нужны цифры. Потому что цифры важнее, чем слова. (выражение лица S меняется, он деловым шагом подходит к столу, нажимает кнопку)

S – Секретарь?

Голос Амы – Слушаю.

S – Он еще не появился?

Голос Амы – Нет, я вам сообщу, когда он придет.

S – Зайдите ко мне и захватите бумаги по последнему проекту. (S садится за стол и хватается за трубку телефона, входит Ама с кипой бумаг в одной руке, папкой в другой, из брезентовой сумки тоже торчат бумаги, которые рассыпаются по полу, пока она идет к столу. S поднимает телефонную трубку и набирает номер) Так-с, доложите состояние четвертой подстадии документального обоснования проекта КМС-00887.

Ама (садится на стул, раскладывает бумаги, которые продолжают вываливаться у нее из рук. Она, тем не менее, не обращает на них внимания) – Итак, как изложено в основном документе, к сожалению, сейчас oн находится на копировании, где, как вам известно, находятся на стадии обра­ботки и другие дополнительные материалы, выявленные в ходе подготовки побочных процессов, четвертая подстадия будет являться ключевой в этой серии разработок... На сегодняшний день на этом этапе у нас задействовано двадцать восемь человек, не считая разработчиков, нахо­дящихся в отъезде и связанных с начальной системой четвертой подстадии двести тридцать шестого этапа. Руководитель отдела проверки принятия решений на восемнадцатом подуровне сообщил, что все предварительные стадии процесса уже пройдены, и его сотрудники приблизились к решению основной задачи, над которой работали почти два года...

S (продолжает держать трубку у уха) – Так, это хорошо...

Ама – Таким образом, уже в начале следующего года этот отдел приступит к основному решению задачи на восемнадцатом подуровне, которое приблизит завершение проекта на второй подстадии...

S – Прекрасно, но почему на второй, а не на четвертой?

Ама – Как было официально объявлено, в середине этого года был создан специальный отдел, в задачу которого входило совмеще­ние разработок на второй и четвертой подстадиях. Однако, ввиду уве­личения объема информации и документации по дополнительному обеспечению проекта, отделу пришлось взять на себя также часть функций по разработке третьей подстадии. Данные о ходе работ были подверг­нуты обработке на главном компьютере, который выдал совершен­но обоснованный и единственно правильный ответ в сложившейся ситуа­ции… (пауза)

S (равнодушным тоном) – Продолжайте, это интересно.

Ама – Необходимо создать еще один филиал триста третьего отдела провер­ки принятия решения на девятнадцатом подуровне, который в конце концов и приблизит нас к совмещению проектов на четвертой подстадии разработки.

S – Гм, так-так. Хорошо, окончательное решение этого вопроса мы отло­жим до очередного заседания коллегии директоров. А сейчас надо продумать, на кого возложить ответственность за системное обеспечение двадцать восьмой подсистемы. У вас есть какие-нибудь соображения?

Ама – Я думаю, что руководитель тридцатого отдела системного подразделения вполне подойдет для того, чтобы взять на себя часть ответственности за это обеспечение.

S – Великолепно. Сообщите ему об этом решении немедленно. Есть ли еще какие-нибудь важные вопросы?

Ама – Комитет определения количества обслуживающего персонала просит предоставить в его распоряжение двадцать наших сотрудников для подведения итогов работы по подсчету активных и пассивных единиц в тридцать шестой подсистеме.

S – Этот вопрос будет решаться на расширенной коллегии организационной секции. Что еще?

Ама – Часть наших внештатных сотрудников из отдела анализа работы на пятом подуровне просит выделить для них восемьсот счетчиков для работы в полевых условиях.

S – Выделите им десять, остальные будем выдавать в ходе работы.

Ама – Секция объединенного...

S. – Достаточно. Если имеются другие безотлагательные вопросы, изложите их моему заместителю по организационной части. Можете идти. (Ама встает, берет в охапку все бумаги, которые вываливаются те­перь уже целыми пачками, и уходит. У дверей останавливается, снова вынимает бутылочку и прикладывается. S. кладет телефонную трубку и смотрит на часы. Придвигает к себе одну из бумаг, вглядывается в нее, снова смотрит на часы, затем смотрит в окно. Сжимает руки, лежащие на столе, в кулаки и издает громкий, звериный рык) – А-а-а-а-!!

 

 

 


Оглавление

1. Сцена 1
2. Сцена 2
3. Сцена 3

Канал 'Новая Литература' на telegram.org  Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

30.11: Яна Кандова. Задним числом (рассказ)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или сразу отправить журналу 500 руб.:

- с вашего яндекс-кошелька:


- с вашей банковской карты:


- с телефона Билайн, МТС, Tele2:




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература» (без рекламы):

Номер журнала «Новая Литература» за июнь 2020 года

Все номера с 2015 года (без рекламы):
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 

При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2020 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!