HTM
Номер журнала «Новая Литература» за июнь 2020 г.

Александр Левковский

Замкнутый круг

Обсудить

Пьеса

Трагикомедия в двух действиях, шести картинах

 

На чтение потребуется 1 час 15 минут | Скачать: doc, fb2, pdf, rtf, txt | Хранить свои файлы: Dropbox.com и Яндекс.Диск
Опубликовано редактором: Вероника Вебер, 9.02.2014
Оглавление

2. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина первая
3. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина вторая
4. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина третья

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина вторая


 

 

 

Австрия, Вена, 1985 год. Лето.

 

Часть платформы железнодорожного вокзала, вдали от мест посадки пассажиров. В глубине сцены видна стена главного терминала с вывеской на трёх языках:

 

Wien Vienna Вена

 

В центре платформы, под обширными цветастыми зонтами, стоят несколько столов, окружённых скамьями. У левого и правого краёв платформы располагаются под зонтами два одинаковых канцелярских стола; на левом столе возвышается звёздно-полосатый флажок США; на правом водружён бело-голубой флажок Израиля. У американского стола сидит худой белобрысый парень в мятой полурасстёгнутой гавайке, шортах и армейских ботинках. Он читает The Washington Post. Место у израильского стола занимает низенький полный господин в костюме с жилетом и галстуком. На столе перед ним лежит книга.

 

Из здания терминала, один за другим, появляются члены семейства Квашниных, плюс муж Лены Аркадий. Евгении Александровны нет, – по-видимому, она осталась в Москве.

Все нагружены чемоданами, рюкзаками, сумками; у Алика за спиной в чехле – гитара. Садятся под зонтами.

 

Завидев Квашниных, израильтянин приближается к ним справа. Американец тем временем закрывает газету и подходит слева.

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН: Приветствую вас на австрийской земле! Надеюсь, вы чувствуете себя хорошо. Автобус в аэропорт ждёт вас. Билеты на самолёт Вена – Тель-Авив уже заказаны. Через несколько часов вы приземлитесь в Святой Земле, родине ваших предков...

 

АМЕРИКАНЕЦ (бесцеремонно перебивая): Hello, my name is Bill. I’m glad to greet you here, in the Austrian land. (Переходит на ломаный русский) Есть среди вас... как это говорят?.. люди с высшим образованием?

 

Аркадий, Квашнин и Надежда Сергеевна подымают руки.

 

Ladies and gentlemen, ваше место в Америке.

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН: Ваш долг – пополнить ряды тех, кто совершил восхождение на Святую Землю. Там вы почувствуете себя свободными и счастливыми. Там вы будете под защитой нашего Бога!

 

АМЕРИКАНЕЦ (тычет пальцем в грудь Аркадия): What’s your profession?

 

АРКАДИЙ: Я – доктор. Меня зовут Аркадий Гольдберг. Я – гинеколог, кандидат наук.

 

АМЕРИКАНЕЦ: Мистер Гольдберг, вы как кандидат гинекологических наук будете с радостью приняты в лучших клиниках Кливленда и Балтиморы...

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН: Билл, зачем вы говорите неправду? У вас ему надо будет сдать труднейшие экзамены, а в Израиле таких экзаменов нет.

 

АМЕРИКАНЕЦ (повернувшись к Надежде Сергеевне): What’s your education?

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: I’ve graduated from VGIK. Я окончила ВГИК.

 

АМЕРИКАНЕЦ: What’s VGIK? Я не понимаю.

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: I’m a movie director. Я кинорежиссёр.

 

АМЕРИКАНЕЦ: Wonderful!! Вы, конечно, слыхали про Голливуд. И вы, я вижу, знаете английский. Отправляйтесь прямо в Лос-Анджелес и идите в студию «Парамаунт»... или «Фокс»... или «Юнайтед Артистс»... Там работают мои друзья. Я дам вам рекомендательные письма. Через два-три года вы будете иметь «Оскар»! Вы знаете, что такое «Оскар»? Это много тысяч долларов!

 

Израильтянин перебивает американца; тот отвечает; разгорается беспорядочный англоязычный спор:

 

– What are you talking about? Why are you promising her something unreal?

– Well, why unreal? If she’s a talented woman…

– Listen, Bill. We’ve decided long ago not to act too aggressively, right?

– I don’t act too aggressively. I’ve simply explained to them all the attractiveness of life in America…

 

Наконец, Квашнин, как рефери в боксёрском поединке, разводит спорящих:

 

КВАШНИН: Тихо! Слушай мою команду: молчать!!

 

Пожав плечами, спорящие стороны замолкают и уходят – каждый к своему столу. Американец достаёт из рюкзака гамбургер и банку кока-колы; израильтянин извлекает из портфеля бутылочку молока и булочку. Покончив с едой, американец встаёт и, таща за собой стул, перебирается к столу израильтянина. Затем он извлекает из нагрудного кармана колоду карт и тасует их. Игра начинается.

 

КВАШНИН: Ну, что будем делать?

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: Не знаю, не знаю... Мне начинает казаться, что мама сделала правильно, оставшись в Москве.

 

ЛЕНА: Мама, поезд уже ушёл! Хода назад нет. Мы ждали этого момента целый год. Помнишь, что нам сказал полковник в ОВИРе?

 

АЛИК (встаёт в позу; подражает голосу полковника) «Ну что ж, визы для вас готовы. Можете ехать. Но помните: если вы будете там помирать с голоду, – не проситесь назад! Запомните: Россию вы больше не увидите никогда!»

 

КВАШНИН (Алику): Сядь. Не мешай думать... Интересно, как там у них с гражданством и пенсией?

 

АРКАДИЙ: Gentlemen, what about citizenship and pensions in your countries?

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН: Мы даём гражданство сразу по прибытии в аэропорт, а они (кивает в сторону американца) – только через пять лет.

 

АМЕРИКАНЕЦ: У меня козырный туз и десятка! С вас пять долларов... Что вы сказали?

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН (передавая партнёру пятидолларовую банкноту): В Израиле вы сразу получите щедрое пособие и квартиру.

 

АМЕРИКАНЕЦ: Ladies and gentlemen, Америка богатая страна, но Америка капиталистическая страна. Мы не осыпаем иммигрантов золотом, но мы открываем для них золотые возможности.

 

КВАШНИН: Я думаю – надо ехать в Израиль. Это надёжнее.

 

ЛЕНА: Мы с Аркадием едем в Штаты.

 

АРКАДИЙ: Леночка, ну почему ты всё решаешь сама?

 

ЛЕНА: Именно потому, что ты сам ничего решить не можешь!.. Вы только подумайте: вам дают возможность уехать в Америку, в страну обетованную, а вы колеблетесь.

 

АЛИК: Если б ты имела понятие о Библии, ты бы знала, что как раз Израиль и есть страна обетованная.

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: Поработать в Голливуде – это мечта! У меня готовы три сценария, и у меня есть знакомые в Голливуде; может, они помогут...

 

АЛИК (твёрдо): А я ни в какую Америку не поеду. Полечу в Израиль, запишусь в кибуц и стану израильским колхозником. У них там работа кончается в три часа, а потом лежи на пляже и сочиняй музыку. У них в кибуцах – я слыхал по бабулиному радио – работают добровольцы со всего света: из Австралии, Голландии, Скандинавии. Женюсь на белокурой шведке, и будут у нас блондинистые дети-израильтяне шведско-русского происхождения. И поступлю в иерусалимскую консерваторию, на факультет симфоджаза; это как раз то, что мне нужно!

 

КВАШНИН (Аркадию): А ты что скажешь? Считается, что у тебя тут самая умная голова. Ты ведь кандидат гинекологических наук.

 

АРКАДИЙ (презрительно): Георгий Николаевич, не забывайте: если б не эта голова, вы бы сейчас добывали уголёк на Воркуте, а не сидели бы в Вене, размышляя, куда вам ехать – в Америку или Израиль!

 

ЛЕНА: Папа, ты бы лучше не говорил глупости! Конечно, лучше ехать всем вместе. Но ничего страшного, если мы и разделимся. Всегда можно передумать потом – здесь Запад, здесь не Советский Союз.

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: Если бы мне в Москве давали работать спокойно, разве б я уехала? Но ведь у них любая тема под запретом – о Высоцком нельзя, о раковых заболеваниях нельзя, о коррупции нельзя! О чём же можно?!

 

ЛЕНА: Мама, нам надо сейчас думать не о кино, а о том, как лучше устроиться. В Америке можно заработать кучу денег, купить дом, иметь отличную машину – о чём тут думать? Я, например, безумно хочу белую «Койоту»!

 

АЛИК: Чего-чего?

 

ЛЕНА: «Койоту» – японскую машину.

 

АЛИК: Ну, ты даёшь! Нет на свете «Койоты»; есть «Тойота» – поняла? Т-о-й-о-та!

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: Алинька, тебя ведь возьмут в армию. Там в армии убивают.

 

АЛИК: Ну, не всех же убивают. Мама, это ведь всё ужасно интересно: и кибуц, и Иерусалим, и симфоджаз, и Вифлеем, где родился Христос – это всё колоссально интересно!

 

КВАШНИН (кивает в сторону картёжников): Посмотрите на этих типов. Американец мне не нравится – это просто молокосос, щенок. Он и по-русски толком не умеет. А вот этот израильский субчик выглядит солидно... И вообще, мы привыкли к евреям, а с американцами как-то боязно...

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА (насмешливо): Это когда же вы привыкли к евреям? Когда вы преследовали их за космополитизм в тысяча девятьсот сорок восьмом, или когда вы сажали их как врачей-убийц в пятьдесят втором?

 

КВАШНИН: Я за это не отвечаю; я был тогда школьником... Ладно, давайте перекусим.

 

Все начинают вытаскивать еду, термосы, бутылки. Алик вынимает из чехла гитару, настраивает её и начинает тихо петь. Голос Высоцкого вплетается в песню:

 

«Темнота впереди – подожди!

Там стеною закаты багровые.

Встречный ветер, косые дожди

И дороги, дороги неровные.

 

Там чужие слова, там дурная молва,

Там ненужные встречи случаются.

Там сгорела, пожухла трава

И следы не читаются

В темноте...»

 

Американец ухмыляется и громко говорит израильтянину, кивая на Алика: «Загадочная русская душа». Алик продолжает петь:

 

«Там проверка на прочность – бои,

И туманы, и ветры с прибоями.

Сердце путает ритмы свои

И стучит с перебоями...»

 

 

 

ЗАНАВЕС

 

 

 

Макс Фрай. Волонтёры Вечности (повесть). Купить или скачать аудиокнигу бесплатно   Джек Лондон. Маленькая хозяйка Большого дома (роман). Купить или скачать аудиокнигу бесплатно   Борис Васильев. А зори здесь тихие (повесть). Купить или скачать аудиокнигу бесплатно

 

 

 


Оглавление

2. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина первая
3. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина вторая
4. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина третья

Канал 'Новая Литература' на telegram.org  Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

30.11: Яна Кандова. Задним числом (рассказ)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или сразу отправить журналу 500 руб.:

- с вашего яндекс-кошелька:


- с вашей банковской карты:


- с телефона Билайн, МТС, Tele2:




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература» (без рекламы):

Номер журнала «Новая Литература» за июнь 2020 года

Все номера с 2015 года (без рекламы):
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 

При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2020 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!