HTM
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.

Александр Левковский

Замкнутый круг

Обсудить

Пьеса

Трагикомедия в двух действиях, шести картинах

 

На чтение потребуется 1 час 15 минут | Скачать: doc, fb2, pdf, rtf, txt | Хранить свои файлы: Dropbox.com и Яндекс.Диск
Опубликовано редактором: Вероника Вебер, 9.02.2014
Оглавление

2. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина первая
3. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина вторая
4. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина третья

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина вторая


 

 

 

Австрия, Вена, 1985 год. Лето.

 

Часть платформы железнодорожного вокзала, вдали от мест посадки пассажиров. В глубине сцены видна стена главного терминала с вывеской на трёх языках:

 

Wien Vienna Вена

 

В центре платформы, под обширными цветастыми зонтами, стоят несколько столов, окружённых скамьями. У левого и правого краёв платформы располагаются под зонтами два одинаковых канцелярских стола; на левом столе возвышается звёздно-полосатый флажок США; на правом водружён бело-голубой флажок Израиля. У американского стола сидит худой белобрысый парень в мятой полурасстёгнутой гавайке, шортах и армейских ботинках. Он читает The Washington Post. Место у израильского стола занимает низенький полный господин в костюме с жилетом и галстуком. На столе перед ним лежит книга.

 

Из здания терминала, один за другим, появляются члены семейства Квашниных, плюс муж Лены Аркадий. Евгении Александровны нет, – по-видимому, она осталась в Москве.

Все нагружены чемоданами, рюкзаками, сумками; у Алика за спиной в чехле – гитара. Садятся под зонтами.

 

Завидев Квашниных, израильтянин приближается к ним справа. Американец тем временем закрывает газету и подходит слева.

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН: Приветствую вас на австрийской земле! Надеюсь, вы чувствуете себя хорошо. Автобус в аэропорт ждёт вас. Билеты на самолёт Вена – Тель-Авив уже заказаны. Через несколько часов вы приземлитесь в Святой Земле, родине ваших предков...

 

АМЕРИКАНЕЦ (бесцеремонно перебивая): Hello, my name is Bill. I’m glad to greet you here, in the Austrian land. (Переходит на ломаный русский) Есть среди вас... как это говорят?.. люди с высшим образованием?

 

Аркадий, Квашнин и Надежда Сергеевна подымают руки.

 

Ladies and gentlemen, ваше место в Америке.

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН: Ваш долг – пополнить ряды тех, кто совершил восхождение на Святую Землю. Там вы почувствуете себя свободными и счастливыми. Там вы будете под защитой нашего Бога!

 

АМЕРИКАНЕЦ (тычет пальцем в грудь Аркадия): What’s your profession?

 

АРКАДИЙ: Я – доктор. Меня зовут Аркадий Гольдберг. Я – гинеколог, кандидат наук.

 

АМЕРИКАНЕЦ: Мистер Гольдберг, вы как кандидат гинекологических наук будете с радостью приняты в лучших клиниках Кливленда и Балтиморы...

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН: Билл, зачем вы говорите неправду? У вас ему надо будет сдать труднейшие экзамены, а в Израиле таких экзаменов нет.

 

АМЕРИКАНЕЦ (повернувшись к Надежде Сергеевне): What’s your education?

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: I’ve graduated from VGIK. Я окончила ВГИК.

 

АМЕРИКАНЕЦ: What’s VGIK? Я не понимаю.

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: I’m a movie director. Я кинорежиссёр.

 

АМЕРИКАНЕЦ: Wonderful!! Вы, конечно, слыхали про Голливуд. И вы, я вижу, знаете английский. Отправляйтесь прямо в Лос-Анджелес и идите в студию «Парамаунт»... или «Фокс»... или «Юнайтед Артистс»... Там работают мои друзья. Я дам вам рекомендательные письма. Через два-три года вы будете иметь «Оскар»! Вы знаете, что такое «Оскар»? Это много тысяч долларов!

 

Израильтянин перебивает американца; тот отвечает; разгорается беспорядочный англоязычный спор:

 

– What are you talking about? Why are you promising her something unreal?

– Well, why unreal? If she’s a talented woman…

– Listen, Bill. We’ve decided long ago not to act too aggressively, right?

– I don’t act too aggressively. I’ve simply explained to them all the attractiveness of life in America…

 

Наконец, Квашнин, как рефери в боксёрском поединке, разводит спорящих:

 

КВАШНИН: Тихо! Слушай мою команду: молчать!!

 

Пожав плечами, спорящие стороны замолкают и уходят – каждый к своему столу. Американец достаёт из рюкзака гамбургер и банку кока-колы; израильтянин извлекает из портфеля бутылочку молока и булочку. Покончив с едой, американец встаёт и, таща за собой стул, перебирается к столу израильтянина. Затем он извлекает из нагрудного кармана колоду карт и тасует их. Игра начинается.

 

КВАШНИН: Ну, что будем делать?

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: Не знаю, не знаю... Мне начинает казаться, что мама сделала правильно, оставшись в Москве.

 

ЛЕНА: Мама, поезд уже ушёл! Хода назад нет. Мы ждали этого момента целый год. Помнишь, что нам сказал полковник в ОВИРе?

 

АЛИК (встаёт в позу; подражает голосу полковника) «Ну что ж, визы для вас готовы. Можете ехать. Но помните: если вы будете там помирать с голоду, – не проситесь назад! Запомните: Россию вы больше не увидите никогда!»

 

КВАШНИН (Алику): Сядь. Не мешай думать... Интересно, как там у них с гражданством и пенсией?

 

АРКАДИЙ: Gentlemen, what about citizenship and pensions in your countries?

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН: Мы даём гражданство сразу по прибытии в аэропорт, а они (кивает в сторону американца) – только через пять лет.

 

АМЕРИКАНЕЦ: У меня козырный туз и десятка! С вас пять долларов... Что вы сказали?

 

ИЗРАИЛЬТЯНИН (передавая партнёру пятидолларовую банкноту): В Израиле вы сразу получите щедрое пособие и квартиру.

 

АМЕРИКАНЕЦ: Ladies and gentlemen, Америка богатая страна, но Америка капиталистическая страна. Мы не осыпаем иммигрантов золотом, но мы открываем для них золотые возможности.

 

КВАШНИН: Я думаю – надо ехать в Израиль. Это надёжнее.

 

ЛЕНА: Мы с Аркадием едем в Штаты.

 

АРКАДИЙ: Леночка, ну почему ты всё решаешь сама?

 

ЛЕНА: Именно потому, что ты сам ничего решить не можешь!.. Вы только подумайте: вам дают возможность уехать в Америку, в страну обетованную, а вы колеблетесь.

 

АЛИК: Если б ты имела понятие о Библии, ты бы знала, что как раз Израиль и есть страна обетованная.

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: Поработать в Голливуде – это мечта! У меня готовы три сценария, и у меня есть знакомые в Голливуде; может, они помогут...

 

АЛИК (твёрдо): А я ни в какую Америку не поеду. Полечу в Израиль, запишусь в кибуц и стану израильским колхозником. У них там работа кончается в три часа, а потом лежи на пляже и сочиняй музыку. У них в кибуцах – я слыхал по бабулиному радио – работают добровольцы со всего света: из Австралии, Голландии, Скандинавии. Женюсь на белокурой шведке, и будут у нас блондинистые дети-израильтяне шведско-русского происхождения. И поступлю в иерусалимскую консерваторию, на факультет симфоджаза; это как раз то, что мне нужно!

 

КВАШНИН (Аркадию): А ты что скажешь? Считается, что у тебя тут самая умная голова. Ты ведь кандидат гинекологических наук.

 

АРКАДИЙ (презрительно): Георгий Николаевич, не забывайте: если б не эта голова, вы бы сейчас добывали уголёк на Воркуте, а не сидели бы в Вене, размышляя, куда вам ехать – в Америку или Израиль!

 

ЛЕНА: Папа, ты бы лучше не говорил глупости! Конечно, лучше ехать всем вместе. Но ничего страшного, если мы и разделимся. Всегда можно передумать потом – здесь Запад, здесь не Советский Союз.

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: Если бы мне в Москве давали работать спокойно, разве б я уехала? Но ведь у них любая тема под запретом – о Высоцком нельзя, о раковых заболеваниях нельзя, о коррупции нельзя! О чём же можно?!

 

ЛЕНА: Мама, нам надо сейчас думать не о кино, а о том, как лучше устроиться. В Америке можно заработать кучу денег, купить дом, иметь отличную машину – о чём тут думать? Я, например, безумно хочу белую «Койоту»!

 

АЛИК: Чего-чего?

 

ЛЕНА: «Койоту» – японскую машину.

 

АЛИК: Ну, ты даёшь! Нет на свете «Койоты»; есть «Тойота» – поняла? Т-о-й-о-та!

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА: Алинька, тебя ведь возьмут в армию. Там в армии убивают.

 

АЛИК: Ну, не всех же убивают. Мама, это ведь всё ужасно интересно: и кибуц, и Иерусалим, и симфоджаз, и Вифлеем, где родился Христос – это всё колоссально интересно!

 

КВАШНИН (кивает в сторону картёжников): Посмотрите на этих типов. Американец мне не нравится – это просто молокосос, щенок. Он и по-русски толком не умеет. А вот этот израильский субчик выглядит солидно... И вообще, мы привыкли к евреям, а с американцами как-то боязно...

 

НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА (насмешливо): Это когда же вы привыкли к евреям? Когда вы преследовали их за космополитизм в тысяча девятьсот сорок восьмом, или когда вы сажали их как врачей-убийц в пятьдесят втором?

 

КВАШНИН: Я за это не отвечаю; я был тогда школьником... Ладно, давайте перекусим.

 

Все начинают вытаскивать еду, термосы, бутылки. Алик вынимает из чехла гитару, настраивает её и начинает тихо петь. Голос Высоцкого вплетается в песню:

 

«Темнота впереди – подожди!

Там стеною закаты багровые.

Встречный ветер, косые дожди

И дороги, дороги неровные.

 

Там чужие слова, там дурная молва,

Там ненужные встречи случаются.

Там сгорела, пожухла трава

И следы не читаются

В темноте...»

 

Американец ухмыляется и громко говорит израильтянину, кивая на Алика: «Загадочная русская душа». Алик продолжает петь:

 

«Там проверка на прочность – бои,

И туманы, и ветры с прибоями.

Сердце путает ритмы свои

И стучит с перебоями...»

 

 

 

ЗАНАВЕС

 

 

 

Макс Фрай. Волонтёры Вечности (повесть). Купить или скачать аудиокнигу бесплатно   Джек Лондон. Маленькая хозяйка Большого дома (роман). Купить или скачать аудиокнигу бесплатно   Борис Васильев. А зори здесь тихие (повесть). Купить или скачать аудиокнигу бесплатно

 

 

 


Оглавление

2. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина первая
3. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина вторая
4. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина третья
474 читателя получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2024.03 на 25.04.2024, 14:52 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


15 000 ₽ за Грязный реализм



Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Алиса Александровна Лобанова: «Мне хочется нести в этот мир только добро»

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

22.04.2024
Вы единственный мне известный ресурс сети, что публикует сборники стихов целиком.
Михаил Князев

24.03.2024
Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества.
Виктор Егоров

24.03.2024
Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо!
Анна Лиске



Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru
18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021
Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.)
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Поддержите «Новую Литературу»!