Зоран Питич
КиносценарийФилософский блокбастер с элементами «чёрной комедии» Скорее всего, действие происходит в США, как в одной из самых идиотских стран мира Действующие лица:
АБРАХАМ А. САРРА – его жена. АЙЗЕК – их сын. СЕРЖАНТ О` Ши – плотного сложения полицейский лет 40, носит усы. СТАЖЕР СВЕДЕНБОРГ – напарник сержанта. ДОКТОР ПОТВИН – врач-психиатр, на вид 70 лет. ЭЛИЗАБЕТ – молоденькая секретарша доктора. САНИТАР БОБ, а также СТАРУХА, полицейские, пожарные, телерепортёры и другие незначительные персонажи.
Саундтрек – англоязычные песни 70-х годов, а также отрывки из ораторий Генделя и Баха.
Оглавление 5. Сцена 5. 6. Сцена 6. 7. Сцена 7. Сцена 6.Сцена 6. Сержант и стажёр выходят из кабинета доктора Потвина.
СЕРЖАНТ: Мне кажется, он кое-что знает об Абрахаме А., этот Потвин. Нам, наверняка, придётся встретиться с ним ещё не один раз. СТАЖЁР: Нельзя исключать этого, сэр, ведь он был его лечащим врачом (в коридоре два санитара волокут мимо них отчаянно упирающегося человека, который что-то нечленораздельно кричит). СЕРЖАНТ (неодобрительно смотря на санитаров): Встреть я такого типа на улице, я тут же отволок бы его в участок. Там уж точно из него бы выбили всю дурь. За решёткой он быстро бы научился основным правилам поведения в общественных местах. СТАЖЁР: Полностью согласен с вами, сэр. (Выходят на улицу, садятся в машину). СЕРЖАНТ (садится за руль, заводит машину, внезапно заглушает двигатель): Вы сказали, что Потвин был лечащим врачом Абрахама А., откуда вам это известно? СТАЖЁР: Это только гипотеза, сэр. СЕРЖАНТ (думает, вертя в руке ключи зажигания): Стажёр, меня внезапно посетила одна интересная идея. Чтобы раскрутить такое дело, вроде нашего, требуются нестандартные ходы. Вы сейчас же снова пойдёте к доктору Потвину без предупреждения, и зададите этот свой дурацкий вопрос. Посмотрим, как он отреагирует. Уверен, мы застанем его врасплох. А потом незаметно переведите разговор на Абрахама А., поглядим, как он будет выкручиваться. Верьте в себя, Сведенборг! Отсутствие веры – я говорю в глобальном, общемировом значении – ещё никого не доводило до добра (после ухода стажёра, сержант достаёт книжку карманного формата, и очень сосредоточенно начинает её читать).
Оглавление 5. Сцена 5. 6. Сцена 6. 7. Сцена 7. |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Мы издаём большой литературный журнал из уникальных отредактированных текстов Люди покупают его и говорят нам спасибо Авторы борются за право издаваться у нас С нами они совершенствуют мастерство получают гонорары и выпускают книги Бизнес доверяет нам свою рекламу Мы благодарим всех, кто помогает нам делать Большую Русскую Литературу Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей. Сейчас собираем на публикацию: 09.01: Галина Мамыко. Страшные переживания (рассказ) Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или сразу отправить журналу 500 руб.: - с вашего яндекс-кошелька: - с вашей банковской карты: - с телефона Билайн, МТС, Tele2: «Новая Литература» (без рекламы): ![]() ![]()
|
||
При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2021 журнал «Новая Литература». Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru. Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000. |
Реклама | Отзывы |