Корзинка с картинками
Иллюстрированный монолог
На чтение потребуется 15 минут | Цитата | Подписаться на журнал
Здравствуйте, друзья! Сегодня я хочу поговорить о хорошо всем знакомом предмете – зеркале. Тема моего монолога возникла в результате просмотра архивных номеров «Новой Литературы». В июньском номере журнала за 2018 год опубликована пьеса Серёги Ландика «Эхо светлой печали (Кукла вуду, манускрипт, Гавриил и дурочка)». Это мистификация в трёх частях, шести действиях и четырнадцати картинах. В пьесе, в частности, идёт речь о материализации мыслей, в результате которой появляется тульпа – материализованный мысленный образ, некое существо, созданное энергией мысли. Тульпа обладает независимой индивидуальностью и может осуществлять целенаправленную деятельность. Как видите, материализация мыслей небезопасна. А подробности вы узнаете, прочитав пьесу. Я же хочу здесь обратить ваше внимание на иллюстрацию к пьесе, которая также стала обложкой номера. Это репродукция картины итальянского живописца Бернардо Строцци (Bernardo Strozzi, 1581–1644 гг.) «Старая кокетка».
Картина представляет собой своеобразный вариант популярной в XVII веке темы «суеты сует» (Vanitas), мимолётности земной жизни, красоты и славы. В Венеции, где жил Строцци, тогда вышли в свет несколько литературных произведений, посвящённых этой теме. Искусствоведы полагают, что поводом для создания картины могли послужить строки появившейся в 1620 году поэмы анонимного автора с описанием женщины за туалетом перед зеркалом: «Бедная женщина, как ты можешь любоваться своей красотой, от которой не осталось и следа. Прочь, прочь зеркала, и не думай о том, чтобы украшать своё лицо румянами и пудрой». Принято считать, что «Старая кокетка» является насмешкой над тщеславием. Но можно трактовать картину и иначе – как иллюстрацию проявления воли и решимости противостоять обстоятельствам и бороться за красоту и достоинство. Как бы то ни было, зеркало в сюжете картины играет значимую роль. Глядя в него, героиня оценивает свой облик, изменения во внешнем виде, происходящие с течением времени, а также результаты своих усилий в борьбе за красоту. Для нас зеркало – привычный атрибут жизни. С детских лет, с момента осознания себя, зеркала повсюду сопровождают нас. Они присутствуют в интерьерах помещений, в оформлении наружных витрин. Кроме того, для многих из нас небольшое зеркальце является аксессуаром, который мы непременно берём с собой, выходя из дома по делам. Но так было не всегда.
В далёком прошлом увидеть своё отражение можно было лишь в стоячей воде. И у человека, впервые увидевшего свой образ, могли возникнуть разные чувства, от разочарования до удивления и восторга. Могла произойти и трагедия, подобная изложенной в мифе о Нарциссе. Эдвард Коли Бёрн-Джонс (Edward Coley Burne-Jones, 1833–1898 гг.) – английский живописец и иллюстратор, близкий по духу к прерафаэлитам. Сегодня «Зеркало Венеры» далеко не самая популярная и известная из картин Бёрн-Джонса, но именно с неё началась его карьера живописца. В 1877 году по совету Данте Габриеля Россетти художник представил первую версию картины на выставке в галерее Гровенор, и это стало началом его успеха. Картина была куплена в первые несколько дней после начала выставки, а живописец после этого повторил картину ещё не менее пяти раз. В сети можно найти репродукции именно повторений, самое известное из которых выполнено в 1889 году и хранится в Лиссабоне, в музее Галуста Гюльбенкяна. А начальный вариант до сих пор находится в семье первого владельца. Когда Бёрн-Джонс писал свою картину, в живописи уже существовала традиция изображения Венеры с зеркалом-предметом. Свои картины так уже создали Тициан, Рубенс и Веласкес, но Бёрн-Джонс не стал следовать этой традиции. На его полотне мы видим группу девушек, глядящихся в небольшой пруд.
Нарцисс, согласно легенде, изложенной в «Метаморфозах» Овидия, – юноша, влюбившийся в собственное отражение и умерший из-за этой страсти. Печальная легенда вдохновила многих художников. Среди них был и Караваджо, один из крупнейших представителей барокко. К настоящему времени написаны тысячи картин, на которых изображены различные зеркала и отражения людей или других объектов. Но самым популярным сюжетом является, видимо, сюжет «женщина и зеркало». К нему обращались художники, жившие в разное время и в разных странах. Приведу здесь репродукции некоторых картин.
Гай Роуз (Guy Rose, 1867–1925 гг.) – американский художник-импрессионист. С 1904 по 1912 годы он с женой жил во Франции, в Живерни, и в его работах этого периода чувствуется влияние Клода Моне, ставшего другом и учителем Роуза. На представленной картине большое зеркало создаёт эффект расширения, увеличения пространства и в то же время позволяет увидеть изображённую женщину в разных ракурсах. Далее показан портрет императрицы Елизаветы Алексеевны (1779–1826), супруги императора Александра I, урождённой принцессы Луизы-Марии-Августы Баден-Дурлахской. О молодой императрице, считавшейся одной из самых красивых и утончённых женщин своей эпохи, сохранилось множество восторженных отзывов современников. Она занималась благотворительностью, покровительствовала наукам и искусствам, изучала иностранные языки.
Написал портрет Жан Лоран Монье (Jean-Laurent Mosnier; 1743–1808 гг.), видный французский живописец эпохи классицизма, эмигрировавший из Франции во время революции и значительную часть жизни проживший в России. Следующая картина написана во время правления Николая Первого, ставшего российским императором после смерти Александра Первого в 1825 году. Филипп Осипович Будкин (1806–1850 гг.) был востребованным живописцем, и Николай Первый тоже заказал ему свой портрет. Портрет царя Будкин написал в 1837 году, а представленную здесь картину – в 1948-м.
Стоит добавить, что Филипп Осипович среди прочих написал также портрет великого живописца Карла Брюллова (1845 г.). А когда Михаил Лермонтов окончил юнкерскую школу и впервые надел офицерский мундир, бабушка поэта Е. А. Арсеньева заказала художнику Филиппу Будкину парадный портрет внука.
Николай Иванович Фешин (1881–1955 гг.) – русский и американский художник, живописец, график, скульптор, резчик, представитель импрессионизма и модерна. Ученик Ильи Репина. Родился в Казани, куда после окончания Высшего художественного училища при Императорской Академии художеств вернулся преподавать в художественной школе. В 1923 году эмигрировал с семьёй в США. Далее представлены репродукции работ художников Исаака Бродского, Константина Сомова и Александра Дейнеки, которые, полагаю, в представлении не нуждаются. Впрочем, сейчас благодаря Интернету информация доступна практически всем, и если я чего-то не сказала, вы легко можете самостоятельно найти соответствующие сведения.
Советский художник Михаил Михайлович Божий (1911–1990 гг.) на своей картине изобразил майский праздничный день. Мама перед выходом из дома прихорашивается перед зеркалом, а малыш сын торопит её, боясь опоздать на парад.
На картине народного художника СССР, лауреата Ленинской премии и двух Сталинских премий второй степени Юрия Ивановича Пименова (1903–1977 гг.) изображено зеркало в театральном фойе. А перед зеркалом мы видим только женщин – они больше мужчин озабочены своим внешним видом. Такие сценки Юрий Пименов, оформивший многие спектакли в разных театрах, мог наблюдать часто.
Женщины всегда хотят быть привлекательными, с детских лет и до глубокой старости. Особенно важной роль внешности в жизни считают девочки-подростки и молодые девушки. Им кажется (и наверно, не совсем безосновательно), что красивым легче и проще добиться успеха в разных сферах. Поэтому многие девочки и девушки часто рассматривают себя в зеркале и сравнивают свой облик с внешностью кумиров. Такую ситуацию показал известный американский художник-иллюстратор Норман Роквелл (Norman Percevel Rockwell, 1894–1978 гг.). На картине «Девушка у зеркала», созданной в 1954 году для обложки журнала «Saturday Evening Post», мы видим девушку-подростка, пристально вглядывающуюся в своё отражение. На её коленях лежит раскрытый журнал с фотографией Джейн Рассел, голливудской звезды середины XX века. Джейн, в частности, вместе с Мэрилин Монро снялась в фильме «Джентльмены предпочитают блондинок». У ног героини картины лежат расчёска, щётка и помада. А возле зеркала расположена небрежно брошенная кукла. Эти детали говорят зрителю, что девочка уже не ребёнок, не маленькая. Ей хочется выглядеть взрослой, походить на мировую знаменитость.
Проходят годы, девочки взрослеют. По-разному складываются их судьбы. Но каждая выросшая девочка в какой-то момент оглядывается назад и анализирует свою жизнь, стараясь понять, всё ли она делала правильно. К сожалению, в прошлом ничего исправить нельзя. Можно лишь сделать какие-то выводы на будущее. И здесь уместно вспомнить строки из стихотворения Андрея Дементьева.
Никогда не жалейте о том, что случилось. Иль о том, что случиться не может уже. Лишь бы озеро вашей души не мутилось Да надежды, как птицы, парили в душе.
Все люди, как это ни печально, смертны и рано или поздно покидают этот мир. Рождаются и подрастают другие девочки. И в какой-то момент каждую из них тоже начинает волновать вопрос, достаточно ли она красива. И ответ девочка будет искать у зеркала… В 2006 году, через 52 года после того как Норман Роквелл написал «Девушку у зеркала» и его картина была опубликована на обложке журнала, к такому же сюжету обратилась американская художница Алиа Эль-Бермани (Alia E. El-Bermani). Алиа живёт и работает в штате Северная Каролина. На картине «Пейдж у зеркала» мы тоже видим девушку-подростка, видимо, школьницу, вглядывающуюся в своё отражение. Одежда героини, её причёска и обстановка в комнате ближе к сегодняшнему дню по сравнению с соответствующими объектами на картине Роквелла, но мысли Пейдж, судя по всему, очень похожи на мысли девушки из 50-х годов прошлого века. Об этом говорят похожие детали: раскрытый журнал на коленях, косметические принадлежности у ног и брошенная на пол у зеркала кукла. На связь с картиной Нормана Роквелла указывает и изображённая на стене криво висящая её репродукция.
А всё-таки молодым быть лучше, чем старым. Ведь в юности вся жизнь впереди. И я полностью согласна с Юнной Мориц, разделяю сказанное в строках из её стихотворения, написанного в 1975 году.
Хорошо – быть молодым, За любовь к себе сражаться, Перед зеркалом седым Независимо держаться, Жить отважно – черново, Обо всём мечтать свирепо, Не бояться ничего – Даже выглядеть нелепо!
Картина, репродукция которой приведена ниже, тоже была использована для обложки журнала «Saturday Evening Post». Более века назад – в 1921 году. Её автор – американский художник-иллюстратор Пол Стар (Paul Stahr, 1883–1953 гг.).
Русская и советская художница и график Ольга Людвиговна Делла-Вос-Кардовская (1875–1952 гг.) изобразила свою десятилетнюю дочь Екатерину.
Отражение в зеркале мимолётно, оно существует, когда человек или объект расположены возле зеркала. Стоит только переместить отражаемое, и отражение изменится или совсем исчезнет. И мимолётностью зеркальные отражения близки к танцу. Танец живёт лишь тогда, когда его танцуют. Кажется, что танцевать легко. Но чтобы танец был красив, требуются упорные тренировки. При этом каждое движение долго оттачивается перед зеркалом. А художники, стремясь остановить мгновение, сохранить красоту и грацию, изображают балерин на своих картинах.
Работа героини следующей картины не связана с балетом и танцами. Она швея. Но и у неё на рабочем месте есть зеркало, и она находит минутку, чтобы посмотреть на себя. И, видимо, своим отражением эта швея вполне довольна.
Как видим, и во время работы, и на отдыхе практически каждая женщина не забывает посмотреться в зеркало. И, конечно, в такой значимый день, когда девушка выходит замуж, роль зеркала возрастает. Невеста обязательно должна быть красивой!
В траурные дни женщина тоже смотрит в зеркало, словно спрашивая его, как ей жить дальше. Такой грустный момент изобразил американский художник Этель Пенневил Браун Лич (Ethel Pennewill Brown Leach, 1878–1959 гг.).
Что ж, зеркала и отражения – наши постоянные спутники и помощники. Например, при покупке шляпки без зеркала не обойтись.
Покупательница, конечно же, примерит в магазине перед зеркалом несколько разных шляпок, внимательно оценивая, какая ей лучше подходит. При этом женщина посмотрит на свои отражения в разных ракурсах, с разных точек зрения. А бывают ситуации, когда женщина не замечает своего отражения, даже если оно очень красиво. Один из таких моментов изобразила канадская художница Элизабет Форбс (Elizabeth Adela Forbes ,1859–1912 гг).
Парк на рисунке прекрасен! Вот бы сейчас там прогуляться! Друзья, говорю я уже долго и успела немного устать. Полагаю, вы тоже слегка утомились. А тема зеркал и отражений неисчерпаема, и сказать ещё можно и нужно многое. Поэтому сегодня я свой монолог на этом закончу, но в следующий раз продолжу затронутую здесь тему. И, видимо, продолжение будет не одно. Полагаю, что ещё две-три наших встречи будут посвящены зеркалам и отражениям. А подытожить сказанное сегодня можно словами песни, которую когда-то исполняла Валентина Толкунова. Стихи написаны Игорем Шафераном.
Перед зеркалом девчушка лет пяти, Перед зеркалом девчушка лет пяти, Хохотушка и вертушка лет пяти, Корчит рожицы, не хочет отойти!
А время, а время Не убавляет ход, А время, а время Идёт себе, идёт…
Смотрит в зеркало невеста не спеша, Смотрит в зеркало невеста не спеша, Хоть и ждут её давно, а – не спеша, Так и эдак огляделась: хороша!
И, вздохнув печально, женщина прошла, И, вздохнув печально, женщина прошла, Задержалась на мгновенье – и прошла: «Помоложе раньше были зеркала…»
И когда успела внучка подрасти? Вот у зеркала девчушка лет пяти, Хохотушка и вертушка лет пяти, Корчит рожицы, не хочет отойти!
Перед зеркалом девчушка лет пяти… Смотрит в зеркало невеста не спеша… И, вздохнув печально, женщина прошла… И когда успела внучка подрасти?
А время, а время Не убавляет ход, А время, а время Идёт себе, идёт…
В заключение хочу порекомендовать опубликованные в «Новой Литературе» рассказы Анны Финчем. Эти рассказы о наших современницах, которые, конечно же, регулярно смотрятся в зеркала. Вот, например, что сказано о героине рассказа «Прикладная метафизика»: «Коллеги по работе отмечали, как она похорошела, мужчины на улице оборачивались на задорный стук её каблучков, да и она сама, глядя в зеркало, видела там озорную девчонку с небрежной белокурой чёлкой». Что ж, заканчиваю. Как говорится, «на этом Шахерезада прекратила дозволенные речи». С вами была Глафира Карркодилова. До новых встреч, друзья!
опубликованные в журнале «Новая Литература» в ноябре 2023 года, оформите подписку или купите номер:
|
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 22.04.2024 Вы единственный мне известный ресурс сети, что публикует сборники стихов целиком. Михаил Князев 24.03.2024 Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества. Виктор Егоров 24.03.2024 Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо! Анна Лиске
|
||||||||||
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru 18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021 Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|