HTM
Номер журнала «Новая Литература» за август 2018 г.

Художественный смысл

Со свиным рылом в калашный ряд

Обсудить

Критическая статья

 

Купить в журнале за декабрь 2017 (doc, pdf):
Номер журнала «Новая Литература» за декабрь 2017 года

 

На чтение потребуется 6 минут | Цитата | Скачать в полном объёме: doc, fb2, rtf, txt, pdf

 

Опубликовано редактором: Андрей Ларин, 28.12.2017
Ференц Лист. Портрет работы В. фон Фаульбаха (1856 г.). Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Лист,_Ференц

 

 

 

С чего начать?

Начну с впечатления от рассуждений Фомичёва (это крупный пушкинист нашего времени), от одного абзаца этих рассуждений о пушкинском «Я вас любил…».

Учёный совсем не говорил о тексте, говорил о биографии, вроде, а получился словесный образ того озарения, которое – по теории – должно возникнуть после: 1) чтения стихотворения и сопереживания противоречиям текста (они есть, хоть не ощутимы обычным читателям), 2) рождения «третьего» переживания, что тебе сказали ЧТО-ТО, чему не подобрать слов, 3) озарения, что это значит.

Большому мастеру разборов не понадобилось пошаговое анализирование-синтезирование. Оно как бы сделано в подсознании. И он выдал готовый результат. Если б это было в школе на уроке геометрии, скажем, он бы получил двойку, так как не раскрыл перед учителем, как он дошёл до правильного результата. А в литературоведении – ничего. Он написал свой абзац о «Я вас любил…», и никто его не раскритиковал.

Так в литературоведении у меня у самого есть опыт разборов, и я смог сам пройти все опущенные Фомичёвым шаги (см. тут). А что делать с музыкой? Там у меня никакого образования нет. И мне хочется найти пошаговый разбор, а – шиш. Я получаю что-то такого типа:

 

«1881

. . . . . . . . .

15 февраля. Ганс фон Бюлов становится дирижёром придворного оркестра в Мейнингене… В насыщенные программы, исполняемые им в Мейнингене, симфонические произведения Листа включались очень редко… Лист воспринял это с огорчением…

Когда Листа что-нибудь сильно затрагивало, он находил прибежище в иронии. В таком настроении им был создан Второй Мефисто-вальс. Он сочинил его в декабре на вилле д'Эсте и инструментовал затем позже, в Будапеште. Едва он был закончен, как 9 марта его исполнили на одном из концертов Филармонического общества. Смелые, зовущие вперёд гармонии этого сочинения остались на этот раз совершенно не понятыми будапештской прессой, обычно столь дружественной к Листу, и произведение вызвало отрицательные отзывы».

 

То есть во Втором Мефисто-вальсе (Mephisto Waltz No. 2, S515 1881 – слушать) выражена ирония.

Так если в быстрой части (минута звучания или больше – а всего там 9:45) я согласен иронию слышать, то при начале более медленной музыки меня берёт сомнение, что тут ирония. Да и вообще… По отношению к чему ирония?

 

«Посредник смерти – дух отрицания и иронии – маска Мефистофеля – тоже издавна раздражала воображение Листа. Ирония черта воплощается им в целом ряде… в эпизодах из «Фауста» Ленау (1858–1859), второй «Мефисто-вальс» (1880), третий «Мефисто-вальс» (1881)…» (Асафьев).

 

Тут ещё хуже: 23 года подряд одно и то же умонастроение!

А ведь «Этот великий музыкант и композитор 19 века в 42 года принял сан аббата» (или). Это в каком году? – 1811+42=1853.

Теперь что-то брезжить начинает.

 

В 1848 была всеевропейская революция. Она потерпела поражение. Лист на революцию обиделся. Счёл её бесовским происком. И стал дьявольское ненавидеть. Что шло в разрез с общей тенденцией. Из возбуждения выдыхающейся революционности родилась «Эстетика эффектов <…> эпохи упадочного романтизма» (Алленов. О некоторых особенностях композиционного построения картины Иванова «Явление Мессии». Советское искусствознание ’79, 1.М., 1980). И Лист над нею издевался. Его идеалом стало что-то прохристианское с верой в сверхбудущее благо всем (это при кризисе-то христианства в то время позитивизма). Это экстремизм и тупик – можно пребывать в таком состоянии долго.

По другим источникам, он принял сан в 1865 году. Это замедляет его реакцию на поражение революции. Но я думаю, что с такой инерцией можно смириться.

 

«…если внимательно вчитаться в его письма, можно увидеть его придворную жизнь совсем в неожиданном свете, как некий странный подвиг отречения» (Ветлугина).

 

А когда началась его придворная жизнь? – «Веймарский период его жизни (1848–1861)» (Асафьев). – Сразу после революции.

 

«Лист принимает своё блестящее оперение светского льва со смирением, как рабочую одежду, теперь он умеет играть комедию. Чем дальше он живёт, тем более точен: ему нужно внимание света – он получает его. Оно дает ему власть совершать поступки, соответствующие размаху его души. Когда-то в юности он, поняв, что является игрушкой для состоятельных господ, отплатил им той же монетой: он поставил ряд психологических экспериментов над ними. Например, им было установлено, что огрубление чрезмерно возвышенных образцов музыкальной классики путем сверхзвукового ускорения неизбежно приводит к аплодисментам. Этим, кстати, он более чем на сто лет опередил деятелей масскультуры, «модернизирующих» с помощью ударных Лунную сонату Бетховена (слушать оркестр Глена Миллера). Но Листу подобные идеи кажутся столь же абсурдными, «как если бы какой-нибудь строитель вздумал увенчать коринфскими капителями колонны египетского храма» (Ветлугина).

 

То есть его виртуозность – это издевательство над непонимающими слушателями.

Не знаю, знала ли это жена моего двоюродного брата, выпускница консерватории, когда тот её мне представил, и она меня захотела обаять и сыграла мне «Мефисто-вальс».

Некоторые современники Листа, наверно, догадывались, и вот он схлопотал немалый негативизм:

 

«Все против меня. Католики – потому что они находят мою церковную музыку светской, протестанты – потому что для них моя музыка католическая, франкмасоны – потому что считают мою музыку клерикальной; для консерваторов я революционер, для «авениристов» – фальшивый якобинец. Что до итальянцев, кроме Сгамбати: если они гарибальдийцы, то ненавидят меня как ханжу, если на стороне Ватикана, то обвиняют меня в том, что я перенёс грот Венеры в церковь. Для Байрёйта я не композитор, а рекламный агент. Немцы испытывают отвращение к моей музыке как к французской, французы – как к немецкой, для австрийцев создаваемая мною музыка цыганская, для венгров – иностранная. А евреи ненавидят меня и мою музыку без всякой причины…».

 

Теперешние же комментаторы сплошь рассыпаются в похвалах Листу. Называют романтиком. Врут. И меня, когда я слушал теперь «Мефисто-вальс», совершенно естественно брала оторопь. Начиная с того, что я слышал много злобности, что не вязалось с романтическим убеганием от злой действительности в свою прекрасную внутреннюю жизнь.

Словно я имею дело с шекспировским «Гамлетом» (а ведь Шекспир того периода – маньерист):

 

«В «Гамлете» преобладают образы, связанные со смертью, гниением, разложением, болезнью» (Аникст).

 

Но наконец я прозрел. Лист после революции 1848 года, оказывается, тоже имел идеал маньеристского типа.

 

 

4 декабря 2017 г.

 

 

Автор и ведущий

рубрики «Художественный смысл» –

Соломон Воложин

 

 

 

(в начало)

 

 

 


Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за декабрь 2017 года в полном объёме за 197 руб.:
Банковская карта: Яндекс.деньги: Другие способы:
Наличные, баланс мобильного, Webmoney, QIWI, PayPal, Western Union, Карта Сбербанка РФ, безналичный платёж
После оплаты кнопкой кликните по ссылке:
«Вернуться на сайт магазина»
После оплаты другими способами сообщите нам реквизиты платежа и адрес этой страницы по e-mail: newlit@newlit.ru
Вы получите доступ к каждому произведению декабря 2017 г. в отдельном файле в пяти вариантах: doc, fb2, pdf, rtf, txt.

 

Пользовательский поиск

Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на g+  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

11.10: 10.10: Владимир Соколов. Фигура переводчика (статья)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или Яндекс.Деньгами:


В данный момент ни на одно произведение не собрано средств.

Вы можете мгновенно изменить ситуацию кнопкой «Поддержать проект»




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за август 2018 года

Купить все номера с 2015 года:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 



При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2018 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!