Форум журнала "Новая Литература"

24 Июнь 2025, 02:38:01
Номер журнала «Новая Литература» за май 2025 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Номер журнала «Новая Литература» за май 2025 г.
Страниц: [1] 2   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Обсуждение: Критическая статья «Дело вкуса, или Три города Михаила Булгакова»  (Прочитано 3455 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Русская классическая литература
Модератор
Новичок
*****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 0


Просмотр профиля Email
« : 19 Ноябрь 2024, 20:01:46 »

Русская классическая литература. Критическая статья «Дело вкуса, или Три города Михаила Булгакова».

...Для Булгакова Город (с большой буквы) – не просто совокупность домов, улиц, площадей, водопровода и электричества. Город в его текстах насыщает образы героев, и он же маркирует их положение во всеобщем порядке мира.

Булгаковский Город метафизичен, одушевлён, экзистенциален. Экзистенция переживается исключительно в личном опыте; противоречия, снедающие человека, не могут быть разрешены только за счёт разума, требуется что-то ещё. Что-то, что лежит по другую сторону от объективных, внешних данных, как в городе, например, – от архитектуры, инфраструктуры, тех самых улиц, площадей и водопровода. Что-то сокровенное, что составляет дух места.

Булгаковский Город создан суммой переживаний самого автора и представлен в трёх ипостасях, которые называются:

       
  • Киев,
  •    
  • Москва,
  •    
  • Ершалаим...
Записан
Администратор Форума "Новая Литература"
Администратор
Ветеран
*****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 3572


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #1 : 19 Ноябрь 2024, 20:02:58 »

Аннотация к этой публикации:

Булгаков – писатель-урбанист. Булгаковский Город как ключ к его творчеству, как маркировка персонажей его произведений: Киев (Прошлое), Москва (Настоящее), Ершалаим (Несбыточное).
Записан

Соблюдайте Правила общения!
Сапир
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 384


Просмотр профиля Email
« Ответ #2 : 20 Ноябрь 2024, 22:45:21 »

До чего ж интересно и насыщенно пишет м-м Гореликова. Прочел раз, другой и - читать и читать. Лично у меня осталось в памяти впечатление от прочтения романа самого первого издания, в ж-ле Москва. Прочел нечто совершенно необычное, яркое и захватывающее. Много позже прочел уже в книге. И впечатления уже не осталось. Роман был дополнен новыми главами, много чистой фельетонной сатиры в духе Ильфа и Петрова. Показалось много лишнего и не нужного.
Театральный роман мне показался более интересен, чем этот пересыщенный Мастер позднего издания.
Записан
Виктор Парнев
авторы
Старожил
******

Рейтинг: 1
Offline Offline

Сообщений: 247


Просмотр профиля Email
« Ответ #3 : 21 Ноябрь 2024, 12:49:21 »

   К этой статье у меня только один вопрос - почему она названа критической? Критики, т.е. оценочного разбора, здесь нет, да и быть его не могло по отношению к Булгакову, который ныне уже бронзовый классик, в хорошем, разумеется, смысле. Это литературоведческая статья. Впрочем, это, конечно, не столь важно. Статью я прочёл полностью, что уже говорит в её пользу, и прочёл не без удовольствия и даже не без пользы для себя. Я и сам не так давно опубликовал статью о Булгакове (сайт "Культуролог", статья "Мастер и его мастерство"), поэтому читать начал не без  ревности. Нет, ничего, оказалось терпимо, ревность улетучилась, а хорошее чувство, связанное с булгаковской темой,  осталось. Ко мне лично, то есть, к моим писаниям, Гореликова не благоволит, а я, как видите, делаю ей полный одобрямс. Теперь буду с трепетом ожидать её суровой, как всегда, реакции на мой рассказ, который должен вот-вот появиться в журнале. Ой, что будет, я уже чувствую... 
« Последнее редактирование: 21 Ноябрь 2024, 12:58:41 от Виктор Парнев » Записан
Виктор Парнев
авторы
Старожил
******

Рейтинг: 1
Offline Offline

Сообщений: 247


Просмотр профиля Email
« Ответ #4 : 21 Ноябрь 2024, 13:17:02 »

   Сапиру:  Да, первое по времени прочтение, прослушивание, просмотр, они всегда кажутся самыми лучшими, верными, правильными. Если бы вы вначале прочли полный вариант  романа, то усечённый вариант журнала "Москва" вам показался бы обеднённым. Скорее всего, так и было бы. А насчёт "Театрального романа" полностью согласен,  он лаконичен и отточен, даже несмотря на его незавершённость. Я его вопринимаю как заготовку к "Мастеру и Маргарите", что-то вроде предварительного наброска. Не в сюжетном, конечно, отношении, но в стилистическом. Карикатура на литературные и окололитературные московские круги в "Мастере..." развернулась и усугубилась. Всё позднейшее неизбежно вытекает из чего-то предыдущего. 
Записан
гореликова
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 12
Offline Offline

Сообщений: 1610


Просмотр профиля Email
« Ответ #5 : 22 Ноябрь 2024, 23:51:53 »

Прочел раз, другой и - читать и читать.

Вот это самая лучшая оценка для меня. Спасибо!
Записан
гореликова
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 12
Offline Offline

Сообщений: 1610


Просмотр профиля Email
« Ответ #6 : 22 Ноябрь 2024, 23:53:25 »

Виктору Парневу

Благодарю за то, что сделали мне полный одобрямс. И конечно же, я ни на секунду не усомнилась в том, что одобрямс вы сделали от чистой души, а никак не провоцировали меня на ответ. Я ведь права?

Что касается моей оценки вашего рассказа… Я прочла его, еще когда он был на голосовании, и никак не голосовала, ни за ни против. Полагаю, что вы писали его, руководствуясь, прежде всего, собственными мотивами, а не стремлением потрафить кому-нить из редакции. Судя во всему, такая тема и такой герой вам интересны и важны. Мне же трудно было проникнуться вашим замыслом – по ряду причин чисто литературного свойства. Но это лично мое восприятие, вы можете на него вполне облокотиться.
С дружеским приветом, гореликова
Записан
гореликова
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 12
Offline Offline

Сообщений: 1610


Просмотр профиля Email
« Ответ #7 : 22 Ноябрь 2024, 23:55:08 »

Косяки детектед
В главе про Киев шрифты поехали.

В одной из своих автобиографий Булгаков написал так: (далее жирный шрифт, ибо цитата из Булгакова) В 1919 году, проживая в городе Киеве, последовательно призывался на службу в качестве врача всеми властями, занимавшими город. (жирный шрифт заканчивается)

Со слов «Киевский период своей жизни Булгаков не афишировал» по «куда так стремится бесприютный генерал Чарнота» курсив не нужен.

Слова в скобках (В Мадрид меня кидает! Снился мне сегодня всю ночь Мадрид) – жирный шрифт, ибо цитата.

Далее до  «более не вернётся, но…»  включительно – шрифт обычный.

Возможно, есть еще очепятки, но пока не вижу, нужна помощь зала.
Заранее с благодарностью,
Записан
Администратор Форума "Новая Литература"
Администратор
Ветеран
*****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 3572


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #8 : 23 Ноябрь 2024, 13:47:39 »

Косяки детектед
В главе про Киев шрифты поехали.

Исправили. Проверьте.
Записан

Соблюдайте Правила общения!
гореликова
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 12
Offline Offline

Сообщений: 1610


Просмотр профиля Email
« Ответ #9 : 23 Ноябрь 2024, 20:54:03 »

Да, все отлично. Спасибо!
Записан
гореликова
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 12
Offline Offline

Сообщений: 1610


Просмотр профиля Email
« Ответ #10 : 27 Ноябрь 2024, 17:19:40 »

Нашла стыдный косяк
Там, где про «Собачье сердце», я написала:
Те, что потом, окончательно сформировавшись, будут называться библейскими.
Подъезжая к городу, шляпа слетела…
Исправьте, пожалуйста на: Те, что потом будут называться библейскими
Спасибо!
Записан
гореликова
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 12
Offline Offline

Сообщений: 1610


Просмотр профиля Email
« Ответ #11 : 03 Декабрь 2024, 12:17:27 »

Сегодня в телеграме увидела одну из фотографий, которые я разместила в статье. Там была точная дата. Можно поменять подпись?
Надо: Площадь Красных ворот и Садовое кольцо, 1932

Оказывается, то, что слева - это строительство станции метро, которое откроется в 1935
Красные Ворота - моя любимая станция. Особенно то, что под ней  Подмигивающий
Записан
Екатерина Смирнова
авторы
Постоялец
******

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 85


Просмотр профиля Email
« Ответ #12 : 06 Декабрь 2024, 22:18:29 »

Марина, я только вчера добралась до Вашей статьи. Спасибо вам за это всестороннее погружение. Вы, как обычно, провели его блестяще. В Москве никогда не была, в Киеве тоже ( и, вероятно, никогда уже не буду) в Ершалаиме не будем мы все. Но мы любим читать Булгакова. Конечно, что бы полноценно погрузиться в Вашу статью, мне нужно перечитать некоторые произведения Булгакова. Помню, как в десятом классе мы, дураки, радовались, что нам разрешили заменить прочтение романа "Белая Гвардия" просмотром фильма. Да, мне не стыдно признаться, что я до сих пор толком его (роман) не прочла, только отрывками. И эти образы, сложившиеся после просмотра фильма, теперь мешают  построить свои. Но зато теперь я завидую сама себе, что могу это сделать сейчас.
Записан
Администратор Форума "Новая Литература"
Администратор
Ветеран
*****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 3572


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #13 : 10 Декабрь 2024, 09:56:39 »

Исправьте, пожалуйста на: Те, что потом будут называться библейскими

Исправили.
Записан

Соблюдайте Правила общения!
Администратор Форума "Новая Литература"
Администратор
Ветеран
*****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 3572


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #14 : 10 Декабрь 2024, 09:57:16 »

Надо: Площадь Красных ворот и Садовое кольцо, 1932

Исправили.
Записан

Соблюдайте Правила общения!
Страниц: [1] 2   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!