Форум журнала "Новая Литература"

28 Март 2024, 20:16:32
Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2024 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Поднажми!
Страниц: [1]   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Обсуждение: Критическая статья «Эскапизм, в переводе – бегство из действительности»  (Прочитано 458 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Художественный смысл
Модератор
Новичок
*****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 0


Просмотр профиля Email
« : 06 Март 2022, 12:13:36 »

смысл Художественный. Критическая статья «Эскапизм, в переводе – бегство из действительности».

...Когда я увидел слепяще-чёрное солнце, мне не было так сладко, как когда я слушаю соответствующее место в симфонической поэме «В лесу».

Надо быть вне ситуации, чтоб было сладко? Тогда чем от простого воспоминания отличается эстетическое переживание?

«Положим, что запах роз причинно зависит от степени и качества унавоживания почвы. Значит ли это, что запах роз должен быть запахом навоза?» (Лосев. Там же).

Эстетическое – не причинное, оно не из осознаваемых переживаний произошло. Оно экстраординарно для ситуации. От неразделённой любви в жизни надо или за любовь всё же драться или горевать, а не радоваться чему-то. Чему? Улёту в благозвучия. Это потом, в последействии искусства можно соотнести с благозвучием мою прекрасную душу.

Проще всего романтизм противопоставлять тому, что было до него (в 18 веке), тогда ощутима экстраординарность романтизма, относительно прежнего благозвучия.

Если предыдущая музыка («духовное», как сказал архимандрит)  была «своеобразная логика, глубокая раздумчивость построений… законченных прекрасных форм» (Луначарский. В мире музыки. М. 1971. С. 34)… То экстраординарностью будет произвольность...

Записан
Страниц: [1]   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!