Александрович Ольга.
Рассказ «Девочка и дельфин».
...Лика сидела на краю бассейна, наблюдая за дельфином, выписывающим в воде круги. На обычно таком серьёзном не по-детски задумчивом личике появилась мягкая улыбка, и Андрей в который раз убедился в том, как правильно он сделал, что привёл дочку в эту научную лабораторию гидробионики, куда две недели назад была доставлена афалина, спасённая матросами «Келдыша». Разумеется, в лабораторию не допускались посторонние люди, так как она являлась учреждением закрытого типа. Но сейчас сделали исключение по двум причинам: во-первых, из чувства признательности Денисову, принимавшему непосредственное участие в спасении дельфина, а во-вторых, в целях неожиданно представившейся возможности наблюдения за особенностями контакта немой от рождения девочки с дельфином. Такие наблюдения заинтересовали, в первую очередь, старшего научного сотрудника лаборатории Ксению Малинкину, преимущественно работающую с привезённой афалиной.
– А ты знаешь, Лика, ведь о дельфинах существует немало легенд, – сказала она, присаживаясь рядом с девочкой. – Например, индейцы называют розовых дельфинов, обитающих в больших реках, «бото», и в одной из древних легенд говорится, что бото поют сладкозвучными голосами, увлекая за собой одиноких путников. А в другой – что лунными ночами дельфины превращаются в прекрасных женщин с длинными шелковистыми волосами. Они выходят на берег и очаровывают индейских юношей, которые навсегда уходят за ними в подводное царство.
Лика замерла с приоткрытым ртом, а Денисов подумал о том, что у старшего научного сотрудника Малинкиной красивые глаза.
– А совсем недавно учёные обнаружили подтверждение мифам, утверждающим, что когда-то дельфины ходили по земле, – продолжила Ксения, глядя Андрею в глаза и чуть флиртуя с ним. – Под грудными плавниками у них скрыты кости, поразительно напоминающие кисти рук человека! Получается, что-то заставило дельфиньего пращура примерно шестьдесят пять миллионов лет назад уйти в море!
Денисов ничего не ответил, но долго разглядывал лицо Ксении, вспоминая при этом рыбака со спасённого судна, подсчитывающего убытки в тот момент, когда зажатый в тримаране дельфин надрывисто плакал. Вот не эта ли необъяснимая чёрствость человеческой души заставила их перестать быть людьми?
– А её мы назвали Майя, – сказала Ксения снова, обращаясь к девочке. – Хотя у дельфинов на воле есть свои имена. Они зовут друг друга, пользуясь определённым набором звуков. Идём со мной.
Ксения взяла Лику за руку, предлагая подняться, и привычным профессиональным движением в сочетании с голосом позвала Майю к борту бассейна, на который та оперлась плавниками, высунувшись из воды.
– Смотри, её можно погладить. Вот так.
Лика протянула маленькую ладошку к морде Майи и аккуратно коснулась её мокрой гладкой кожи. И вдруг афалина улыбнулась! Лицо девочки засияло в ответ, но тогда ни Андрей, ни Ксения ещё не знали, что именно в этот миг на их глазах зародилась самая верная дружба из всех возможных на земле...