Форум журнала "Новая Литература"

28 Март 2024, 12:12:41
Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2024 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Поднажми!
Страниц: [1]   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Обсуждение: Сказка «Кошка сдохла, хвост облез...»  (Прочитано 6330 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Джон Маверик
Модератор
Пользователь
*****

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 55


Просмотр профиля Email
« : 22 Август 2010, 21:30:27 »

Маверик Джон. Сказка «Кошка сдохла, хвост облез...».

...Он бережно усадил ребенка себе на колени и принялся за последнюю бумажную фигурку – бабочку. Коварно заныла нога, не парализованная, другая. Но Йонас не шелохнулся и продолжал складывать листок, аккуратно разглаживая его на сгибах, а девочка завороженно смотрела, как под узловатыми пальцами деда из простого листа бумаги рождается крылатое волшебство.

– Готово.

Герда легко соскользнула с его колен.

– Дед, пока! Не скучай!

Он видел, как ребятня пригоршней разноцветных конфетти высыпала во двор. Скучать Йонас не собирался. Вечером обещала зайти Лиз, надо испечь ее любимый пирог с черной смородиной. Сестра неплохо готовила, но печь так и не научилась. А Йонас научился. Зря не попросил Анику купить сливки, ну ничего, можно и без них. А ягоды он соберет в саду.

Йонас поднялся с кресла, сделал шаг, но... нога, на которой сидела девочка, стала как ватная, подогнулась, и старик, не удержав равновесия, тяжело рухнул на пол. Лодыжку обожгла такая острая боль, что из глаз Йонаса потекли слезы.

Он попытался встать, но не смог. И до телефона не дотянуться, он высоко, на полочке. Если не станет легче, придется лежать до прихода сестры... Он вдруг вспомнил, что Лиз хотела зайти не сегодня, а завтра. Не валяться же на полу целые сутки? И голова кружится... только бы не еще один инсульт. Разве что постараться доползти до входной двери, позвать на помощь соседей. Унизительно, стыдно, но ничего не поделать. Йонас стыдился собственной беспомощности, страха, жалких стариковских слез. Жену хоронил – не плакал, а тут... Хорошо хоть, что не видит никто.

Но его видели...

Записан
Эдгар Дамински
Новичок
*

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 19


Просмотр профиля
« Ответ #1 : 25 Август 2010, 18:51:21 »

Гениально. Браво!
Записан
Джон Маверик
Модератор
Пользователь
*****

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 55


Просмотр профиля Email
« Ответ #2 : 25 Август 2010, 21:13:07 »

Гениально. Браво!

Эдгар, спасибо большое! Рад, что сказка понравилась.
Записан
Дмитрий Болдырев
Новичок
*

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 14


Просмотр профиля Email
« Ответ #3 : 24 Октябрь 2010, 10:46:02 »

Задумка очень интересная. После прочтнения рождается много смысловых планов - и это здорово. Правда, мне показался немного невыдержанным язык. Начинется вещь языком нарочито детским, почти приторным. Это несколько коробит слух взрослого человека, потому думаешь, что сказка рассчитана на детей. Но когда происходит переход к проблемам инсульта и одиночества, становится ясно, что сказка для взрослых. Есть небольшая логическая несостыковка: не понятно, почему кукла Генриета прекратит болтать и вертеться перед зеркалом, если она уходила из дома на праздник и в игре не участвовала. Также немного не понятно, почему мальчику все больше и больше нравилась эта игра. Возникают определенные параллели со взрослениями, с тем, что ребенок забывает постепенно свое детство, приобретая вкус ко взрослой жизни. Но тут надо как-то эту мысль развернуть.
А в целом, мне очень понравилось. Тут есть идея!
Записан
Джон Маверик
Модератор
Пользователь
*****

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 55


Просмотр профиля Email
« Ответ #4 : 25 Октябрь 2010, 03:11:09 »

Дмитрий, спасибо большое за отклик. Да, эта вещь писалась, как сказка для взрослых, но начало получилось скорее детское. Так что жанр трудно определить, может быть, это сказка для тех взрослых, которые в душе сумели остаться детьми, или для тех детей, которые оказались достаточно мудры, чтобы воспринять не совсем детские идеи второй части. Наверное, это авторская недоработка.
Что касается логических несиыковок, то я пытался в первой части показать мир глазами ребенка, а детская логика отличается от взрослой... Поэтому с точки зрения взрослого человека первая часть не совсем логична.
Записан
Катерина Эдвардс
Новичок
*

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 16


chaste_teeth@yahoo.com
Просмотр профиля Email
« Ответ #5 : 03 Январь 2011, 13:46:09 »

Я вот согласна с предыдущим комментатором по поводу куклы. Ну, хоть и сказка, но все равно логическое несоответствие.
Ну, а все остальное душа, как говорится, приняла.
Кажется, я начинаю понимать, где для Вас пролегает граница между сказкой и рассказом. То есть "Желтые бабочки" и "Я и мои злые гномики" - это еще не сказки. А вот стулья заговорили - всё, уже сказка. Плюс - заканчивается не угнетающе. Удачи автору!
« Последнее редактирование: 03 Январь 2011, 15:07:43 от Катерина Эдвардс » Записан

Не могу пройти мимо безобразия. Так и хочется принять участие.
Джон Маверик
Модератор
Пользователь
*****

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 55


Просмотр профиля Email
« Ответ #6 : 03 Январь 2011, 14:48:28 »

Логическое несоответствие здесь протекает из того, что первая часть рассказа построена не на взрослой, а на детской логике. Поэтому взрослым она кажется алогичной, а дети видят ее нормальной.
А насчет сказок и не-сказок... здесь нет на самом деле четкой границы. В принципе, все или почти все мои рассказы можно назвать сказками, но с другой стороны - это не классические сказки. В них переплетается сказочность, фантасмагория и реальность. Поэтому лично мне определить жанр сложно.

Я вот согласна с предыдущим комментатором по поводу куклы. Ну, хоть и сказка, но все равно логическое несоответствие.
Ну, а все остальное душа, как говорится, приняла.
Кажется, я начинаю понимать, где для Вас пролегает граница между сказкой и рассказом. То есть "Желтые бочки" и "Я и мои злые гномики" - это еще не сказки. А вот стулья заговорили - всё, уже сказка. Плюс - заканчивается не угнетающе. Удачи автору!
Записан
Страниц: [1]   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!